Ain't That a Kick in the Head
Правда, это сносит крышу?
How lucky can one guy be
Я так счастлив!
I kissed her and she kissed me
Я поцеловал ее, а она меня,
Like the fella once said
Мой друг однажды спросил:
Ain't that a kick in the head
"Правда, это сносит крышу?"
The room was completely black
В комнате было абсолютно темно,
I hugger her and she hugged back
Я обнял ее, а она меня,
Like the sailor said, quote "ain't that a hole in the boat"
Как говорят моряки, цитирую: "Течь на корабле!"
My head keeps spinning
Моя голова все еще кружится,
I go to sleep and keep grinning
Я иду спать с улыбкой на лице,
If this is just the beginning, my life's gonna be beautiful
Если это только начало, то моя жизнь будет прекрасна,
I've got sunshine enough to spread
Во мне столько эмоций, что я готов сиять,
It's like the fella said
Мой друг однажды спросил:
Tell me quick ain't love like a kick in the head
"Скажи-ка мне, правда, любовь сносит крышу?"
Like the fella once said
Мой друг однажды спросил:
Ain't love like a kick in the head
"Правда, это сносит крышу?"
Like the sailor said, quote "ain't that a hole in the boat"
Как говорят моряки, цитирую: "Течь на корабле!",
My head keeps spinning
Моя голова все еще кружится,
I go to sleep and keep grinning
Я иду спать с улыбкой на лице,
If this is just the beginning, my life's gonna be beautiful
Если это только начало, то моя жизнь будет прекрасна.
She's telling me we'll be wed
Она говорит мне, что мы поженимся,
She's picked out a king size bed
Она выбрала огромную кровать,
I couldn't fell any better or I'd be sick
Я чувствовал себя наилучшим образом,
Tell me quick, oh ain't love a kick
Скажи-ка мне, оу, правда, любовь сносит...
Tell me quick, ain't love a kick in the head
Скажи-ка мне, правда, любовь сносит крышу?