Темный режим

The Great Divide

Оригинал: Celldweller

Великое путешествие

Перевод: Вика Пушкина

It's always the same

Ничего не меняется,

Tears for a time we can never regain

Мы продолжаем лить слёзы по ушедшим временам.

As life drifts away

А когда жизнь уходит,

We search for the reasons we can't make it stay

Мы ищем любые возможности задержать её подольше.

We walk in a shadowland

Мы ходим по миру теней,

Turning to dust, blown away in the wind

Рассыпаясь в прах, уносимый ветром.

One last soul to save

Осталось спасти последнюю душу,

That hangs from a thread off the end of a dream

Что висит на волоске от конца своего сна.

But you jumped the great divide

Но ты отправляешься в великое путешествие,

So we'll meet you on the other side

Так что мы встретимся в другом мире.

It's always the same

Ничего не меняется,

Mourn for a life we can never reclaim

Скорбим о жизни, которую уже не вернуть.

As time drifts away

А когда время уходит,

We search for the reasons we can't make it stay

Мы ищем любые возможности растянуть его.

Alone in a shadowland

Один в мире теней

Turning to dust, blown away like the sand

Обращаешься в прах и разлетаешься, словно песок.

One last soul to save

Осталось спасти последнюю душу,

That hangs off a dream at the end of a thread

Что цепляется за мечту из последних сил.

But you jumped the great divide

Но ты отправляешься в великое путешествие,

So we'll meet you on the other side

Так что мы встретимся в другом мире.

We'll jump the great divide

Мы отправляемся в великое путешествие,

And you'll greet us on the other side

А ты встретишь нас в другом мире.

On the other side

В другом мире.