Own Little World
Собственный маленький мир
Mutual sight, mutual sound
Общая точка зрения, общая песня,
Mutual struggle, for shared ground
Общая борьба за разделенную землю.
It's safe to say, they'll try to take from me
Можно с уверенностью сказать, что они попытаются забрать у меня.
I'm just another one for them to break down
Я для них всего лишь еще одно существо, которое можно уничтожить.
Steeped in denial of the daily grind
С головой ушедший в отказ от ежедневной тягомотины,
Dream of a world for me and my kind
В мечтах о мире для меня и подобных мне.
It's safe in the alternative reality
Это легко в другой реальности,
So stick your standards where the sun doesn't shine
Так что засунь свои стандарты в одно место.
They're for themselves, it doesn't matter what they say
Они живут для себя, что бы они ни говорили,
Promise the world then take it from you anyway
Обещая тебе мир, который они забирают у тебя потом так или иначе,
They'll break you down making your vision fadeaway
Они сломят тебя, уничтожат твою точку зрения.
It's time to go: get outta my space
Пришло время уходить: проваливай с моей территории!
Welcome to a world where the air I breathe is mine
Добро пожаловать в мир, где воздух, которым я дышу, принадлежит мне,
Nothing to overwhelm me and nothing to cloud my mind
Где нет ничего, что подавляет меня и затуманивает мой разум.
Be anyone, do anything I'd ever want to try
Будь личностью, делай то, что ты хочешь.
Time doesn't exist here, I will never die
Здесь нет времени, я никогда не умру!
(Own little world)
(Наш собственный маленький мир)
Explain the reasons, explain the rhymes
Разъясни причины, дай объяснение рифмам,
It's not required, inside our minds
Это не требуется нашим разумом.
It's safe to try, no need to justify
Это легко попробовать, не нужно оправдываться
Or take their guilt trip at the end of the line.
Или в конце концов брать их вину на себя.
They're for themselves, it doesn't matter what they say
Они живут для себя, и что бы они ни говорили,
Promise the world then take, then take your universe away
Они сначала обещают тебе мир, а потом забирают твою вселенную.
They'll break you down making your vision fadeaway
Они сломят тебя, уничтожат твою точку зрения.
It's time to go: get off of my case
Пришло время уходить: перестань меня раздражать!
Welcome to a world where the air I breathe is mine
Добро пожаловать в мир, где воздух, которым я дышу, принадлежит мне,
Nothing to overwhelm me and nothing to cloud my mind
Где нет ничего, что подавляет меня и затуманивает мой разум.
Be anyone, do anything I'd ever want to try
Будь личностью, делай то, что ты хочешь.
Time doesn't exist here
Здесь нет времени.
Slip into a world where the air I breathe is mine
Проскользни в мир, где воздух, которым я дышу, принадлежит мне,
Nothing to overwhelm me and nothing to cloud my mind
Где нет ничего, что подавляет меня и затуманивает мой разум.
Come with me into it and you know what you will find
Пойдём туда вместе со мной и узнай, что ты там найдешь.
Time doesn't exist here, we will never die
Здесь нет времени, мы никогда не умрем!
(Our own little world)
(Наш собственный маленький мир)
They're for themselves, it doesn't matter what they say
Они живут для себя, не важно, что они говорят.
It's time to go: get out of my face
Время пришло, уйди с моих глаз.
Welcome to a world where the air I breathe is mine
Добро пожаловать в мир, где воздух, которым я дышу, принадлежит мне,
Nothing to overwhelm me and nothing to cloud my mind
Где нет ничего, что подавляет меня и затуманивает мой разум.
Be anyone, do anything I'd ever want to try
Будь личностью, делай то, что ты хочешь.
Time doesn't exist here
Здесь нет времени.
Slip into a world where the air I breathe is mine
Проскользни в мир, где воздух, которым я дышу, принадлежит мне,
Nothing to overwhelm me and nothing to cloud my mind
Где нет ничего, что подавляет меня и затуманивает мой разум.
Come with me into it and you know what you will find
Иди туда вместе со мной и узнай, что ты там найдешь.
Time doesn't exist here, we will never die
Здесь нет времени, мы никогда не умрем!
(Our own little world)
(Наш собственный маленький мир)