Темный режим

Jericho

Оригинал: Celldweller

Иерихон

Перевод: Вика Пушкина

You feel so safe inside

Ты чувствуешь себя в безопасности

The walls you fortified

За стенами, которые ты возвёл.

It's down you go

И когда эти стены падут, словно Иерихон,

When your walls fall like Jericho

Ты падёшь вместе с ними.

You build 'em up

Ты построил их,

You layer stone on stone

Ты сам скрепил кирпичики вместе,

You build 'em high

Ты построил их очень высокими,

To keep out your enemies

Чтобы враги держались подальше.

The sky grows dark

Небеса темнеют,

The earth is trembling

Земля дрожит,

An unhappy ending

Несчастливый конец

To your final fantasy

Твоей великой мечты.

You feel so safe inside

Ты чувствуешь себя в безопасности

The walls you fortified

За стенами, которые ты возвёл.

Supremacy implied

Кто посмеет свергнуть

Who dares to overthrow?

Мнимого государя?

Arrogance justified

Высокомерие оправдывается,

Self-importance amplified

А самомнение огромно.

It's down you go

Но когда эти стены падут, словно Иерихон,

When your walls fall like Jericho

Ты падёшь вместе с ними.

We'll all enjoy the show

Мы все будем наблюдать

When your walls fall like Jericho

За уничтожением твоих стен, словно за падением Иерихона.

You're looking down

Ты смотришь вниз

And feeling so profound

И чувствуешь себя таким мудрым.

You're so impressed

Ты так впечатлён

By your own false humility

Своим ложным чувством смирения.

The sky descends

Тучи опускаются,

The ground is rising up

Земля вздымается,

An unhappy ending

Несчастливый конец

To your sense of deity

Твоему комплексу бога.

You feel so safe inside

Ты чувствуешь себя в безопасности

The walls you fortified

За стенами, которые ты возвёл.

Supremacy implied

Кто посмеет свергнуть

Who dares to overthrow?

Мнимого государя?

Arrogance justified

Высокомерие оправдывается,

Self-importance amplified

А самомнение огромно.

It's down you go

Но когда эти стены падут, словно Иерихон,

When your walls fall like Jericho

Ты падёшь вместе с ними.

(This is over, this is over)

(Это конец, это конец).

You sit alone

Сидишь один

Up on your lonely throne

На своём одиноком троне.

You're so oblivious

В упор не замечаешь,

To your own frailty

Что висишь на волоске.

The sky erupts

Небеса пылают,

The ground has opened wide

Земля покрывается трещинами,

An unhappy ending

Несчастливый конец

To the life you've glorified

Вашего Величества,

To the life you've glorified

Вашего Величества.

You feel so safe inside

Ты чувствуешь себя в безопасности

The walls you fortified

За стенами, которые ты возвёл.

Supremacy implied

Кто посмеет свергнуть

Who dares to overthrow?

Мнимого государя?

Arrogance justified

Высокомерие оправдывается,

Self-importance amplified

А самомнение огромно.

It's down you go

Мы будем наблюдать за

We'll all enjoy the show

Твоим падением.

Can't wait to see you go

Не могу дождаться момента,

When your walls fall like Jericho

Когда твои стены падут, словно Иерихон.

(This is over, this is over)

(Это конец, это конец).

When your walls fall like Jericho

Когда твои стены падут, словно Иерихон.

(This is over, this is over)

(Это конец, это конец).

We'll all enjoy the show

Мы будем наблюдать за

It's do-do-down you go

Твоим падением.

Can't wait to see you go

Не могу дождаться момента,

When your walls fall like Jericho

Когда твои стены падут, словно Иерихон.

(This is over, this is over)

(Это конец, это конец).

(This is over, this is over)

(Это конец, это конец).