Темный режим

The Infinite Kiss

Оригинал: Brett Anderson

Бесконечный поцелуй

Перевод: Никита Дружинин

And when your clothes are on the ground

И когда твоя одежда на полу,

And your hair is falling down

А твои волосы распущены,

Will you surrender to it now?

Ты предашься этому сейчас?

Because yes only we exist in our symphony

Потому что — да, только мы существуем в нашей симфонии

Of flesh in our universe of bliss

Плоти в собственной вселенной блаженства.

In the infinite kiss, the infinite kiss

В бесконечном поцелуе, бесконечном поцелуе...

As it subjugates you now, as it pins you

Так как он подчиняет тебя, прижимает тебя

To the ground like a tethered animal

К полу, как животное на привязи,

As it drags you by the hips and it forces

Хватает за бедра, и принуждает

You to this, it is hell but in is bliss

К этому, это — ад, но ад блаженства.

It's the infinite kiss, the infinite kiss

Это бесконечный поцелуй, бесконечный поцелуй...

As you move like a machine and the child within

Когда ты двигаешься, как машина, ребенок внутри

You scream 'when was heaven so obscene?'

Тебя кричит: "Когда это рай был таким развратным?"

It's our playground of excess, it is poetry made

Здесь нам игр в избытке, это — поэзия

Flesh, it's our symphony of bliss

Плоти, наша симфония блаженства.

The infinite kiss, the infinite kiss

Бесконечный поцелуй, бесконечный поцелуй...