Темный режим

Punkrock Oma

Оригинал: BRDIGUNG

Бабушка панк-рокерша

Перевод: Лана Вильд (Светлана Каримова)

Wenn ich von der Bühne schreie,

Когда я кричу со сцены,

Steht sie in der ersten Reihe

Она стоит в первом ряду.

Und sie kennt jeden Text,

И она знает каждый текст,

Vierundfünfzig Jahre alt

Ей пятьдесят четыре года,

Und bald für immer kalt,

И она скоро окочурится,

Wenn sie so weiter macht wie jetzt

Если продолжит в том же духе.

Mit ihrem fiesen Atem

Со своим мерзким дыханием

Lallt sie mir ins Gesicht

Она бормочет мне в лицо,

Und ihre Hände zittern, sie hat Gicht

И её руки дрожат, у неё подагра.

Janette gibt sich die Kante

Джанет изрядно напивается,

Janette schwingt ihre Wampe

Джанет трясёт пузом,

Janette säuft sich ins Koma

Джанет напивается до потери сознания.

Sie ist nicht viel mehr

Она скорее

Als eine Punkrock Oma

Бабушка панк-рокерша.

Wenn ich auf der Straße gehe

Когда я иду по улице

Und auf einmal vor ihr stehe,

И вдруг стою перед ней,

Kriege ich Angst und will weg

Испытываю страх и хочу уйти.

Sie kann nicht geradestehen,

Она не может стоять прямо,

Doch wie Quasimodo gehen,

Но может ходить как Квазимодо,

Was all die Leute verschreckt

Что пугает всех людей.

Sie riecht wie eine Leiche,

Она пахнет как труп,

Und auch wenn mir keiner glaubt,

И, хотя никто не поверит мне,

Sie hat Falten auf der Orangenhaut

У неё морщины на целлюлите.

Janette gibt sich die Kante

Джанет изрядно напивается,

Janette schwingt ihre Wampe

Джанет трясёт пузом,

Janette säuft sich ins Koma

Джанет напивается до потери сознания.

Sie ist nicht viel mehr

Она скорее

Als eine Punkrock Oma

Бабушка панк-рокерша.

Wenn ich dieses Lied hier schreibe,

Когда я пишу эту песню,

Dann weiß niemand, wie ich leide,

Никто не знает, как я страдаю,

Doch es ist ziemlich hart

Но это довольно трудно.

Sie ist jeden Tag nur blau,

Она пьяная каждый день,

Stinkt nach Schnaps wie eine Sau

Воняет шнапсом как свинья

Und pflegt nie ihren Damenbart

И никогда не следит за дамскими усиками.

Kommt sie hinter die Bühne,

Когда она приходит за сцену,

Dann wird es plötzlich still

Вдруг становится тихо.

Sie will Liebe,

Она хочет любви,

Doch ich bin nicht Nekrophil

Но я не некрофил.

Janette gibt sich die Kante

Джанет изрядно напивается,

Janette schwingt ihre Wampe

Джанет трясёт пузом,

Janette säuft sich ins Koma

Джанет напивается до потери сознания.

Sie ist nicht viel mehr

Она скорее

Als eine Punkrock Oma

Бабушка панк-рокерша.