Темный режим

Tonight

Оригинал: 69 Eyes, The

Этой ночью

Перевод: Олег Крутиков

So many whispers from the past

Шёпот голосов доносится из прошлого,

When we turn the lights down

Когда мы выключаем свет -

The only way for us to see

Единственный способ осознания.

It's like a symphony of lies

Это подобно симфонии лжи,

And it's playing down here

Звучащей на фоне

Nightly visions that we see

Ночных видений, которые являются нам.

But the danger lives in you

Но опасность таится в тебе...

Tonight

Этой ночью

The world is not enough

Целого мира мало.

Tonight

Этой ночью

We wanna reach the Heaven above

Мы хотим коснуться небес.

Tonight

Этой ночью...

Gimme thousand years of love

Подари мне тысячу лет любви.

If you think your life's too short

Если ты думаешь, что жизнь слишком коротка,

You better count your days fast

Тогда скорее считай свои дни,

Before they'll turn into the eve

Пока не настал последний из них.

It's like a mystery with eyes

Это словно зрячая тайна, глаза которой

And it's staring at you

Устремлены на тебя.

Silent prayers that you read

Про себя ты читаешь молитвы,

But the danger lives in you

Но в тебе таится опасность...

Tonight

Этой ночью

The world is not enough

Целого мира мало.

Tonight

Этой ночью

We wanna reach the Heaven above

Мы хотим коснуться небес.

Tonight

Этой ночью...

The world is not enough

Целого мира мало.

Tonight

Этой ночью

We wanna reach the Heaven above

Мы хотим коснуться небес.

Tonight

Этой ночью...

Gimme thousand years of love

Подари мне тысячи лет любви.

Didn't know you're so lonely

Я не знал, что ты так одинока,

It took me by surprise

Ты застала меня врасплох.

I want you

Ты нужна мне,

You need it

Ты в этом нуждаешься.