Темный режим

Nothing on You

Оригинал: 69 Eyes, The

Никаких претензий к тебе

Перевод: Никита Дружинин

Leaving you is not a big task to do

Уйти от тебя — не такая уж и сложная задача,

but I've been dreaming of you no matter

Но я думал о тебе и неважно,

How far I've been to.

Как далеко я был от тебя в то время.

Leaving you and all this dying romance

Уйти от тебя и забыть всю эту угасающую романтику —

It's much harder to do

Вот это гораздо сложнее.

My life's slipping away from my hands

Моя жизнь ускользает из моих рук,

Believing in nothing

Я уже ни во что не верю

There ain't nothing that you can do

И ничего с этим не поделаешь.

Ain't got nothing on you

У меня нет к тебе никаких претензий,

Ain't got nothing on you, baby.

Малышка, у меня к тебе никаких претензий.

Nothing on you

У меня нет к тебе никаких претензий,

Ain't got nothing on you, baby.

Малышка, у меня к тебе никаких претензий.

Bleeding for you the time has come to get through

Я истекаю кровью ради тебя, но пришло время прекратить это.

But it ain't easy

Но не так-то это просто,

As you still remind me

Потому что ты до сих пор напоминаешь мне о том,

Of the world turned blue

Что мир стал таким унылым.

Bleeding for you

Я истекаю кровью ради тебя

And all this gone romance

И вся эта романтика, что давно прошла, —

It's so much harder to do

Вот это гораздо сложнее.

My footsteps fade away in the sand

Мои следы на песке исчезли.

Believing in nothing

Я уже ни во что не верю

There ain't nothing that you can do

И ничего с этим не поделаешь.

Ain't got nothing on you

У меня нет к тебе никаких претензий,

Ain't got nothing on you, baby.

Малышка, у меня к тебе никаких претензий.

Nothing on you

У меня нет к тебе никаких претензий,

Ain't got nothing on you, baby.

Малышка, у меня к тебе никаких претензий.