Темный режим

Brandon Lee

Оригинал: 69 Eyes, The

Брэндон Ли

Перевод: Никита Дружинин

What would there be

Что может быть там,

As the river of sadness turns into sea

Где река печали поворачивает в море?

Could there be another thousand stories like you and me

Там может быть тысяча историй, похожих на нашу с тобой?

Wanted a heart, wanted a soul

Хотел сердца, хотел души

More than anything else in this world

Больше всего на свете,

But we are doomed

Но мы обречены,

Our flesh and wounds

Наша плоть ранена,

I would never give in

Я больше никогда не уступлю тебе...

Just like the Moon does

Совсем как Луна,

We rise and shine and fall

Мы восходим, светим и опускаемся...

Over you that I

Над тобой я

Rise and shine and crawl

Восхожу, свечу и ползу.

Victims aren't we all!

Разве мы все не жертвы!

What would there be

Что может быть там,

Beyond the eyes of Brandon Lee

За глазами Брэндона Ли?

Could there be

Там может быть

A revenging angel

Мстящий ангел,

Left to bleed

Оставленный истекать кровью?

Wanted the truth, wanted the faith

Хотел правды, хотел веры

More than anything else in this world

Больше всего на свете,

But we are doomed

Но мы обречены.

Body and soul marooned

Тело и душа кровоточат,

I would never give in

Я больше никогда не уступлю тебе...

Just like the Moon does

Совсем как Луна,

We rise and shine and fall

Мы восходим, светим и опускаемся...

Over you that I

Над тобой я

Rise and shine and crawl

Восхожу, свечу и ползу.

Victims aren't we all!

Разве мы все не жертвы!