Темный режим

Settimana Di Ricordi

Оригинал: Zero Assoluto

Неделя воспоминаний

Перевод: Вика Пушкина

[Chorus:]

[Припев:]

Sei tu che mi fai morire

Ты та, из-за кого я словно умираю,

Se mi guardi rischio di impazzire

Если смотришь на меня, я рискую сойти с ума,

E' una cosa che non è normale

Это ненормально,

Dimmelo tu cosa devo fare

Скажи же мне, что я должен делать,

Sei tu l'unica ragione

Ты — единственная причина,

Chiodo fisso della mia passione

Неотъемлемая часть моей страсти,

Ti avvicini ma attenta te

Ты приближаешься, но будь осторожна,

Fai un passo di piu e non rispondo di me

Ещё на один шаг ближе, и я за себя не отвечаю

Questa sera ti rivedo

Этим вечером я снова увижу тебя,

Spero che sar?

Надеюсь, что будет

Quella solita tortura

Это привычное чувство,

Che mi segue da

Что преследует меня

Troppo tempo

Слишком долго,

E mi sento di mentire a tutto il mondo

У меня ощущение, что я обманываю весь мир,

Ma sto attento che,

Но я осторожен,

Che nessuno si accorga

Чтобы никто этого не заметил,

Di questo sguardo che,

Не заметил этого взгляда,

Che mi osserva, che ti osserva

Что наблюдает за мной, что следит за тобой,

Nonostante me

Это получается само собой,

E lo sai bene che ti voglio

И ты хорошо знаешь, что я хочу тебя,

Ma ho gia fatto la mia scelta ormai da tempo

И я уже давным-давно сделал свой выбор

[Chorus]

[Припев]

Ogni volta ti ritrovo qui

Каждый раз я снова нахожу тебя здесь,

Davanti a me

Напротив меня,

Mi allontano ma non serve

Я стараюсь отстраниться, но это ни к чему,

E lo sai anche te

И ты об этом тоже знаешь,

E tu mi piaci e lo sai

Ты знаешь, что мне нравишься,

Che se insisti

Если настоишь на своём,

Forse riuscirai

Может быть, у тебя всё получится,

Ti guardo, mi guardi

Я смотрю на тебя, ты смотришь на меня,

Un passo ti scansi

Один шаг ближе — и ты отстраняешься,

Ti guardo, non guardi

Я смотрю на тебя, а ты на меня уже нет,

Dimmi cosa vuoi

Скажи мне, что ты хочешь,

Perchè mi tenti senti

Почему ты соблазняешь меня

[Chorus]

[Припев]

O trovo la forza o mollo

Или я найду силы, или сдамся,

Prendo atto di questo ma sbaglio

Делаю первый шаг, но ошибаюсь,

Saresti solo una luce da spegnere

Ты будешь всего лишь светом, который надо погасить,

Una settimana di ricordi da aggiungere

Ещё одной неделей воспоминаний,

Da quale parte nascosti dietro un letto

С какой стороны постели они спрятаны,

Dimenticati dentro l'ultimo cassetto

Оставленные в самом дальнем выдвижном ящике,

Un altro problema da risolvere

Ещё одна нерешённая проблема,

Che mi fa vincere o perdere

Что позволит мне выиграть или всё проиграть

[Chorus] (x2)

[Припев] (x2)