Темный режим

Semplicemente

Оригинал: Zero Assoluto

Просто-напросто

Перевод: Никита Дружинин

Ora che mi sento bene,

Сейчас, когда мне уже лучше,

Spengo la luce,

Я выключаю свет,

Spero di riuscire a dimostrare che

Надеюсь, что у меня получится показать, что

Così va bene

Всё хорошо,

Ora che ci penso

Сейчас, когда я думаю обо всём,

Mi perdo in quell'attimo

Я теряюсь в том мгновении,

Dove dicevo che tutto era fantastico

Когда говорил, что всё — просто фантастично,

Mi sembra ieri

Мне кажется, это было вчера,

E ora che è successo fa lo stesso

И теперь, когда всё уже прошло, всё равно,

Se non ti cerco non vuol dire che mi hai perso

Если я не ищу тебя, это не значит, что ты меня потеряла,

Già sto sognando

Ну да, я уже мечтаю

Ma adesso

Но сейчас

Buona notte a te, buona notte a me,

Спокойной ночи тебе, спокойной ночи мне,

Buona notte a chi ancora non ho incontrato,

Спокойной ночи тем, кого я ещё не встретил,

Buona notte pure a lei, lei, te dove sei,

Спокойной ночи и ей, ей, где же ты,

Anche oggi che ti ho cercata,

Даже сегодня я тебя искал,

Buona notte a te, buona notte a me,

Спокойной ночи тебе, спокойной ночи мне,

Buona notte a chi ancora non ho incontrato,

Спокойной ночи тем, кого я ещё не встретил,

Buona notte pure a lei,

Спокойной ночи и ей,

Anche oggi che ti vorrei

И сегодня я хотел тебя,

Semplicemente, semplicemente,

Просто-напросто, просто-напросто,

Semplicemente, semplicemente

Просто-напросто, просто-напросто

La voglia di non ragionare, ma vivere

Желание жить, но не задумываться,

Sempre disposto a rischiare e ridere,

Всегда быть готовым рисковать и при этом смеяться,

Riderne

Смеяться,

La gioia di quest'attimo

Радоваться этому моменту,

Senza pensarci troppo solo gustandolo

Слишком не задумываясь, только наслаждаться им,

Le stesse storie e quei percorsi che non cambiano

Одни и те же истории, что не меняются,

Quelle canzoni e le passioni che rimangono

Те же песни и страсти, что остаются,

Semplicemente non scordare

Просто-напросто не забывай их

Come i libri della scuola fra le dita

Как и школьные книги в руках,

La colazione ogni mattina da una vita

Как завтрак каждый день на протяжении жизни,

Semplice

Просто,

Come incontrarsi, perdersi,

Как встретиться, потерять друг друга,

Poi ritrovarsi, amarsi, lasciarsi,

Затем снова найти, влюбиться, расстаться,

Poteva andare meglio può darsi,

Возможно, могло бы быть и лучше,

Dormire senza voglia di alzarmi

Спать без желания просыпаться,

e faccio quello che mi pare

И я делаю то, что мне вздумается

Se ci penso ora,

Если я думаю об этом сейчас,

Se ci penso adesso,

Если думаю именно в этот момент,

Non so ancora che cosa ne sarà

Я не знаю, что с этим будет,

Perche mi manca il fiato,

Потому что мне не хватает выносливости,

Perché ti cerco ancora

Потому что я всё ещё ищу тебя,

Non so dove che cosa ci sarà,

Не знаю, где и что случится,

Semplicemente, semplicemente,

Просто-напросто, просто-напросто,

Semplicemente, semplicemente

Просто-напросто, просто-напросто

Buona notte a te, buona notte a me,

Спокойной ночи тебе, спокойной ночи мне,

Buona notte a chi ancora non ho incontrato,

Спокойной ночи тем, кого я ещё не встретил,

Buona notte pure a lei, lei, te dove sei,

Спокойной ночи и ей, ей, где же ты,

Anche oggi che ti ho cercata,

Даже сегодня я тебя искал,

Buona notte a te, buona notte a me,

Спокойной ночи тебе, спокойной ночи мне,

Buona notte a chi ancora non ho incontrato,

Спокойной ночи тем, кого я ещё не встретил,

Buona notte pure a lei,

Спокойной ночи и ей,

Anche oggi che ti vorrei

И сегодня я хотел тебя,

Semplicemente, semplicemente,

Просто-напросто, просто-напросто,

Semplicemente, semplicemente

Просто-напросто, просто-напросто