Темный режим

Like a Rose on the Grave of Love

Оригинал: Xandria

Словно роза на могиле любви

Перевод: Вика Пушкина

Come like the dusk,

Приди словно сумерки,

Like a rose on the grave of love,

Словно роза на могиле любви,

You are my lust

Ты — моя похоть,

Like a rose on the grave of love

Словно роза на могиле любви

I curse the day I first saw you

Я проклинаю тот день, когда впервые увидела тебя,

Like a rose that is born to bloom,

Словно роза, рожденная цвести,

Don't look at me the way you do

Не смотри же на меня так,

Like the roses, they fear the gloom

Словно розы, что боятся мрака

Your thorns, they kissed my blood

Твои шипы, они впивались в мою кровь поцелуями

Your beauty heals, your beauty kills

Твоя красота лечит, твоя красота убивает,

And who would know better than I do?

Кому это знать, как не мне?

Pretend you love me!

Притворись же, что любишь меня!

Indeed, reality seems far

На самом деле, реальность кажется столь далекой,

When a rose is in love with you,

Когда роза в тебя влюблена,

Slaves of our hearts, that's what we are,

Рабы наших сердец — вот кто мы такие,

We loved and died where roses grew

Мы любили и умерли там, где росли розы

They watched us silently

Они наблюдали за нами безмолвно

A rose is free, a rose is wild

Роза свободна, роза дика,

And who would know better than I do?

Кому это знать, как не мне?

Roses are not made for love

Розы не созданы для любви

Видео