Темный режим

Inbetween

Оригинал: Turin Brakes

Между

Перевод: Олег Крутиков

From between the headstones

От надгробных камней

And the memories that you first owned

До твоих первых воспоминаний,

From the ditches up to the sky

От выси небес до глубоких падений,

All that's in-between for you and I

Все что промеж — уже между нами.

So play just like you did

Так играй же, как тогда,

When you were a child

Когда ребенком ты была.

You may leave on your own

Ты можешь оставаться себе на уме,

You may come in alone

Ты можешь сама прийти ко мне,

In-between all that darkness

А между делом, пока ты будешь определяться,

You got sisters and brothers, brothers, brothers

У тебя появятся сестры и братья, братья, братья...

Yeah yeah yeah

Да-да-да!

I take my time to appreciate

Я не упущу шанса поблагодарить,

This spider web, this sticky fate

Эту паучью сеть, клейкую ленту судьбы,

I'm a witness to the setting sun

За то, что видел заходящее солнце,

Some time you're here, and then you're gone

За то, что ты уйдешь, но вернешься позже.

So play just like you did

Так играй же, как тогда,

When you were a child

Когда ребенком ты была.

You may leave on your own

Ты можешь оставаться себе на уме,

You may come in alone

Ты можешь сама прийти ко мне,

In-between all that darkness

А между делом, пока ты будешь определяться,

You got sisters and brothers, brothers, brothers

У тебя появятся сестры и братья, братья, братья...

Yeah yeah yeah

Да-да-да!

So play just like you did

Так играй же, как тогда,

When you were a child

Когда ребенком ты была.

You may leave on your own

Ты можешь оставаться себе на уме,

You may come in alone

Ты можешь сама прийти ко мне,

In-between all that darkness

А между делом, пока ты будешь определяться,

You got sisters and brothers, brothers, brothers

У тебя появятся сестры и братья, братья, братья...

Yeah yeah yeah

Да-да-да!

Видео