Темный режим

Pale Enchantress

Оригинал: Tristania

Бледная чаровница

Перевод: Вика Пушкина

Dark... thou embrace my bleeding heart

Мрак... Ты обнимаешь моё истекающее кровью сердце,

My dreams... uniting our tearful eyes... enchanting

Мои мечты... объединяя наши полные слёз глаза... очаровательно!

At night... I kiss the serpent in thy tears

Ночью... я целую змею в твоих слезах,

For years... thy sorrow I've mourned

Многие годы... хранила я траур по твоему горю.

Harken my moonchild's cry

Прислушайся к плачу лунного дитя,

Yearning for another night

Тоскующего по другой ночи,

Mourning my once beloved

Хоронящего моего однажды любимого,

Mesmerized and ravendark

Плененного и чёрного, как ворон.

Come to me, with your serenity

Приди ко мне со своей безмятежностью,

My pale enchantress of the night

Моя бледная очаровательница ночи!

Nightfall died, in thy tears

В твоих слезах умерли сумерки,

At last my candle's burning down

Догорела, наконец, дотла моя свеча,

Burning leaves entranced in morning light

Горящие листья очарованы утренним светом,

The wintermoon is shining bleak

Зимняя луна сияет холодом,

Bleeding time, walk a line

Время обливаться кровью, перейди границу

For thee my enchantress

На пути ко мне, моя чаровница.

Enchanting all my dreams

Очаровываны все мои грезы,

A beauty and her flood of tears

Красотой и её потоками слёз.

Nightfall embrace my heart

Сумерки охватывают моё сердце,

Mesmerized and ravendark

Зачарованное и чёрное, будто ворон.

All my tears have enshrined my moonlit sea

Мои слёзы поглотили моё море с лунной дорожкой,

My pale enchantress of the night

Мою бледную ночную чаровницу.

Nightfall's here, but to me

Опустилась ночь, но я...

I desire thee

Я желаю лишь тебя...

Fearful I walk with thee... through dusk... through winds of loss...

Полная стаха, я иду за тобой... через тьму... через ветры потерь...

Her beauty and her flood... embrace... my bleeding heart...

Её красота и её поток... охватывает... моё истекающее кровью сердце...

Tearful I fall with thee... at last... lead me there...

Вся в слезах, я паду с тобой... наконец... отведи меня туда...

To where thy shadow's cast... they dance... in velvet darkness lost...

Туда, где отброшена твоя тень... они танцуют... растворившись во мраке бархата...

Rise... bleak winter fullmoon

Вставай... Холодно зимним полнолунием

Rise!

Поднимайся!

In sleep desire for the light

Во сне желание света...

In life... I kissed the serpent in thy tears

Наяву... я поцеловала змею в твоих слезах

For years... thy sorrow I've mourned

Годами... я хранила траур по твоему горю,

Dance in the garden of delight

Танцуя в садах удовольствия.