Темный режим

Amnesia

Оригинал: Tristania

Амнезия

Перевод: Олег Крутиков

Were words too vague

Слова были так неясны,

Disarmed and desperate

Безоружны и безнадёжны.

But after all your call

И всё же, даже после этого, твой зов

Was inflammable

Легко мог разжечь огонь.

So you slip into the fire

И вот, ты соскальзываешь в пламя,

I am watching it transpire

А я смотрю, как оно испаряется.

Wholehearted help

Искренняя помощь...

Distressed and desolate

Страдающая и покинутая,

So changed and frail

Такая изменившаяся и хрупкая.

It's all unmistakable

И это так безошибочно.

Words passing through

Слова проносятся мимо.

The unforgivable

Так непростительно...

Eyes cannot hide the pain

Но глаза не скроют боль,

And she still yearns

И она по прежнему тоскует...

Let go

Отпусти.

Breaking out and breaking down

Я вырывался и распадался — это

The last thing I remember

Последняя вещь, которую я помню.

Soak the embers with your fuel

Окропи угли своим топливом.

Your fright is your defender

Твой страх — твой защитник.

Faking your tomorrow

Подделывая твоё будущее,

Life is good for the pretender

Жизнь хороша только для тех, кто притворяется.

Our precious memories

Наши драгоценные воспоминания

Are shattered and dismembered

Разбиты и забыты.

We will wear the lies we share

Мы наденем ложь, которую делили,

Forfeit future, truth or dare

Лишиться будущего, истина или риск.

So you slipped into the fire

И вот, ты соскользнула в пламя,

I was watching it transpire

А я смотрел, как оно испаряется.