Темный режим

Truth and Reconciliation

Оригинал: This Providence

Правда и принятие

Перевод: Вика Пушкина

If you'd just trust in me

Если бы ты просто поверила в меня,

You know I trust you

Ты же знаешь, я доверяю тебе.

We'll do all the things that you've dreamed to do

Мы сделаем все, о чем ты мечтала,

If you'd just let go

Если ты просто отпустишь,

If you'd let your heart go

Отпустишь свое сердце.

Take me past the color of your eyes

Забери меня в омут твоих глаз.

Take me from the past of all my mistakes to where the future lies

Уведи меня от прошлого, от всех моих ошибок — к будущему.

I know that my moods were changing like the weather

Я знаю, что мое настроение переменчиво, как погода.

Do you ever dream of us together?

Ты когда-нибудь мечтала о нас вместе?

Now I just want to show you who I am

Теперь я лишь хочу показать тебе, кто я есть.

Holding on to dreams we collide

Держась за наши общие мечты,

We had our futures

Мы формируем наше будущее,

Our reasons

Свои причины.

Our fingers on the trigger

Наши пальцы на курке.

When we base our joy on the things that we see

Когда мы основываем нашу радость на том, что видим,

We lose the trust in it all and the faith we believe

Мы теряем доверие ко всему и веру, которой придерживаемся.

If you'd just trust in me

Если бы ты просто поверила в меня,

You know I trust you

Ты же знаешь, я доверяю тебе.

We'll do all the things that you've dreamed to do

Мы сделаем все, о чем ты мечтала,

If you'd just let go

Если ты просто отпустишь,

If you'd let your heart go

Отпустишь свое сердце.

Remember when I used to be your everything?

Помнишь время, когда я был для тебя всем?

Now I'm nothing at all

А теперь я ничтожество.

Trust me I've tried to let you go

Поверь мне, я пытался отпустить тебя,

But I can't move on

Но я не могу идти дальше.

I can't move on

Я не могу идти дальше.

What I do now will affect what comes next

Мои нынешние поступки определяют дальнейшие события,

And this life that I lead will be everything you need

И жизнь, которую я веду, будет тем, что тебе нужно.

I pray to be all that you dream

Я молюсь, чтобы стать всем, о чем ты мечтаешь,

And I'll die trying to be

И я умру, но стану.