Темный режим

The Pursuit of Happiness: the 1st Movement

Оригинал: This Providence

Погоня за счастьем: часть первая

Перевод: Никита Дружинин

In the heat of another busy day he said

В разгар очередного суетного дня он сказал:

"What on earth am I doing here anyway?

"Что я вообще здесь делаю?

I've spent all my attention on the world and its distractions

Я концентрирую все свое внимание на этом мире, и это отвлекает.

I've no time for reflection

У меня нет времени на воспоминания,

No, I just go, go, go

Нет, я просто иду, иду, иду,

It's just go, go, go."

И все продолжается, продолжается, продолжается."

In the heat of a conversation it was said

В разгаре беседы было сказано:

"I've got all these good intentions

"У меня есть благие намерения,

I just don't have the time."

Но нет времени."

We all wish for more

Мы все желаем большего —

And more hours in a day

Больше часов в сутках,

But I think it's safe to say

Но, я думаю, будет правильней сказать,

We just need to breathe and slow down

Что нам просто нужно дышать и замедлить ход.

Slow down, slow down

Замедлить ход, замедлить ход.

Slow down and ask yourself right now

Притормози и спроси себя прямо сейчас.

Slow down, you're falling asleep in traffic

Притормози, ты засыпаешь в пробке.

Slow down, you're losing your soul

Притормози, ты теряешь свою душу.

Slow down, where are you taking yourself now?

Притормози, куда ты ведешь себя сейчас?

I just wanna be happy

Я просто хочу быть счастливым,

But I can't quench my thirst

Но не могу утолить жажду.

I'm always missing something

Я все время что-то упускаю,

Maybe I just need more

Быть может, мне просто нужно больше?

Or maybe I should just breathe and slow down

Или, возможно, я должен вдохнуть и замедлиться.

Slow down, slow down

Замедлить ход, замедлить ход.

Slow down and ask yourself right now

Притормози и спроси себя прямо сейчас.

Slow down, you're falling asleep in traffic

Притормози, ты засыпаешь в пробке.

Slow down, you're losing your soul

Притормози, ты теряешь свою душу.

Slow down, where are you taking yourself now?

Притормози, куда ты ведешь себя сейчас?

When I fall asleep I dream of happiness

Когда я засыпаю, то вижу сны о счастье

In numbers and dollar signs

В числах и знаках доллара,

And when I awake, it's only one prize away

А когда я просыпаюсь, это на расстоянии лишь одной победы —

I've never known anything else

Это все, что я когда-либо знал.

Slow down, slow down

Притормози, сбавь обороты,

Slow down, where are you taking yourself now?

Притормози, куда ты ведешь себя сейчас?