Темный режим

Spinner

Оригинал: Revolverheld

Чудаки

Перевод: Олег Крутиков

Er ist allein in seinem Zimmer

Он один в своей комнате,

Steht vor dem Spiegel

Стоит перед зеркалом

Und singt seine Lieder

И поёт свои песни.

Sie hat Jahre lang geschrieben

Она писала годами

An alle Firmen ihrer Stadt,

Во все фирмы её города,

Doch es kam nie was wieder

Но никогда не получала ответа.

Er will eigentlich schon immer

Он, вообще-то, давно хочет

Die ganze Welt bereisen

Объехать весь мир,

Spart alles, was er hat

Экономит всё, что у него есть.

Sie spielt tausend kleine Rollen

Она играет тысячи маленьких ролей

Und will nach Hollywood

И хочет в Голливуд –

Hat das alles hier so satt

Ей всё здесь надоело.

Lass dein altes Leben hinter dir

Оставь свою прежнюю жизнь позади

Und geh durch diese neue Tür

И пройди через эту новую дверь.

Das geht raus an alle Spinner

Эта песня посвящается всем чудакам.

Wir sind die Gewinner

Мы победители,

Wir kennen keine Limits

Нам неведомы ограничения

Ab heute für immer

С сегодняшнего дня навсегда.

Das geht raus an alle Spinner,

Эта песня посвящается всем чудакам –

Weil alles ohne Sinn wär'

Всё было бы бессмысленно

Ohne Spinner wie dich und mich

Без таких чудаков, как ты и я.

Er is eigentlich Elvis Presley

Он, вообще-то, Элвис Пресли,

Nur wieder geboren

Только снова рождённый –

Die Leute werden schon seh'n

Вот увидите!

Sie bringt die Teller schon seit Jahren

Она разносит тарелки уже много лет

Und spart jeden Cent

И экономит каждый цент,

Für ihr eigenes Café

Чтобы открыть собственное кафе.

Lass dein altes Leben hinter dir

Оставь свою прежнюю жизнь позади

Und geh durch diese neue Tür

И пройди через эту новую дверь.

Das geht raus an alle Spinner...

Эта песня посвящается всем чудакам...