Темный режим

Du Explodierst

Оригинал: Revolverheld

Ты взрываешься

Перевод: Вика Пушкина

Du springst vom Abgrund ohne Fallschirm

Ты прыгаешь с края пропасти без парашюта,

Dein Blut ist Nitroglycerin

Твоя кровь — нитроглицерин.

Du wirst für nichts und niemanden aufhören

Ты не остановишься ни за что на свете,

In deinem Tank Adrenalin

В твоём баке адреналин.

Heute ist der Tag der Tage

Сегодня самый главный день,

Im Kalender rot markiert

В календаре он выделен красным цветом.

Es gibt nicht eine offene Frage

Нет ни одного открытого вопроса,

Du weißt genau, was gleich passiert

Ты знаешь точно, что сейчас произойдёт.

Du explodierst, lässt alles raus

Ты взрываешься, извергаешь всё наружу,

Die ganze Welt gibt dir Applaus

Весь мир аплодирует тебе.

Du explodierst, brichst endlich aus

Ты взрываешься, наконец-то тебя рвёт,

Schreist einfach alles aus dir raus

Просто выкрикиваешь всё из себя.

Du warst viel zu lange scheintot

Ты слишком долго казался мёртвым,

Und es hat keinen interessiert

И это никого не интересовало.

Verlass das Grab auf deinem Friedhof

Оставь гроб на своём кладбище,

Warte nicht bis du erfrierst

Не жди, пока замёрзнешь.

Dein Körper zittert unter Starkstrom

Твоё тело дрожит от разряда тока,

Zeit und Raum ist jetzt egal

Время и пространство не имеют значения.

Und eine Stimme flüstert: „Komm schon“

И голос шепчет: "Давай же", –

Und du hast einfach keine Wahl

И у тебя просто нет выбора.

Du explodierst, lässt alles raus

Ты взрываешься, извергаешь всё наружу,

Die ganze Welt gibt dir Applaus

Весь мир аплодирует тебе.

Du explodierst, brichst endlich aus

Ты взрываешься, наконец-то тебя рвёт,

Schreist einfach alles aus dir raus

Просто выкрикиваешь всё из себя.