Die Liebe Liebt Mich Nicht
Любовь меня не любит
Liebe, Liebe
Любовь, любовь,
Was machst du bloss mit mir ?
Что ты со мной делаешь?
Es ist gar nicht mal so einfach
Все не так просто
Mit dir
С тобой...
Mal machst du mich glücklich
Иногда ты делаешь меня счастливым.
Aber meistens leider nicht
Но обычно, к сожалению, наоборот.
Du bohrst in meinen Wunden
Ты вгрызаешься в мои раны,
Und ich trink dafür auf dich
И я поднимаю за это бокал.
Ich versteh dich nicht
Я не понимаю тебя,
Wenn du mit mir sprichst
Когда ты со мной говоришь.
Das ist alles hier
Всего этого
Viel zu viel für mich
Слишком уж много для меня.
Vielleicht glaub ich nicht mal mehr an dich
Возможно, я в тебя больше не верю.
Ich hab alles versucht
Я все перепробовал,
Die Liebe liebt mich nicht
Любовь меня не любит.
Es ist wie auf Entzug
Это как лишение,
Die Liebe liebt mich
Любовь меня не любит.
Können wir uns nicht vertragen
Можем ли мы друг друга выносить
Um die Zweifel wegzujagen?
И выгнать сомнения прочь?
Ich habe alles versucht
Я все перепробовал,
Die Liebe liebt mich nicht
Любовь меня не любит.
Liebe, Liebe
Любовь, любовь...
Ich hab schon alles gegeben
Я все дал ей,
Es hilft kein Medizinmann
Не помогают никакие врачи,
Ich finde keine Bar dagegen
Против этого нет никаких лекарств.
Langsam glaube ich wirklich
Медленно, но верно я начинаю верить
An einen bösen Fluch
В злое проклятье.
Du nimmst mich nicht ernst
Ты воспринимаешь меня несерьезно?
Kriegst du denn nie genug?
Тебе всегда недостаточно?
Ich red mir ein
Я говорю себе,
Ich schaff das schon
Что могу с этим справиться,
Und überwinde mein Dämon
И борюсь с моим злым духом...
Ich kenn ja noch nicht mal dein Gesicht
Я даже не узнаю твоё лицо больше.
So geht das nicht
Поэтому это не сработает,
Nicht für mich
Не со мной.