Lucky
Удача
I'm on a roll, I'm on a roll
Мне так везет, мне так везет
This time
В этот раз.
I feel my luck could change
Я чувствую, что моя удача может мне изменить.
Kill me Sarah, kill me again with love
Убей меня, Сара, убей меня любовью снова.
It's gonna be a glorious day
Это будет славный день.
Pull me out of the aircrash
Вытащи меня из рухнувшего самолета,
Pull me out of the lake
Вытащи меня из озера,
I'm your superhero
Я твой супергерой,
We are standing on the edge
Мы стоим на краю.
The Head of State has called for me by name
Глава государства назвал меня по имени,
But I don't have time for him
Но у меня нет на него времени.
It's gonna be a glorious day
Это будет славный день,
I feel my luck could change
Я чувствую, что моя удача может мне изменить.
Pull me out of the aircrash
Вытащи меня из рухнувшего самолета,
Pull me out of the lake
Вытащите меня из озера,
I'm your superhero
Я твой супергерой,
We are standing on the edge
Мы стоим на краю.
We are standing on the edge
Мы стоим на краю.