Hearing Damage
Повреждение слуха
A tear in the membrane
Щель в мембране
Allows the voices in
Пропускает голоса внутрь.
They wanna push you off the path
Они хотят выбить из колеи
With their frequency wires
Своими частотными проводами.
You can do no wrong
Ты не можешь допустить ошибку
In my eyes
На моих глазах,
In my eyes
На моих глазах.
You can do no wrong
Ты не можешь допустить ошибку
In my eyes
На моих глазах,
In my eyes
На моих глазах.
A drunken salesman
Пьяный продавец...
Your hearing damage
Твой слух повреждён,
Your mind is restless
Твой разум встревожен.
They say you’re getting better
Говорят, что тебе становится лучше,
But you don’t feel any better
Но ты не чувствуешь улучшений.
Your speakers are blowing
Твои колонки гремят,
Your ears are wrecking
Твои уши взрываются,
Your hearing damage
Твой слух повреждён.
You wish you felt better
Ты хочешь чувствовать себя лучше,
You wish you felt better
Ты хочешь чувствовать себя лучше.
(but at least)
(но, по крайней мере)
You can do no wrong
Ты не можешь допустить ошибку
In my eyes
На моих глазах,
In my eyes
На моих глазах.
You can do no wrong
Ты не можешь ошибиться
In my eyes
На моих глазах,
In my eyes
На моих глазах,
In my
На моих...
In my eyes
На моих глазах,
In my eyes
На моих глазах,
In my eyes
На моих глазах...