Темный режим

Creep

Оригинал: Radiohead

Слизняк

Перевод: Никита Дружинин

When you were here before

Когда ты была здесь раньше,

Couldn't look you in the eye

Я не мог смотреть тебе в глаза.

You're just like an angel

Ты подобна ангелу.

Your skin makes me cry

Созерцая твой образ, я плáчу.

You float like a feather

Ты паришь, как перышко,

In a beautiful world

В этом прекрасном мире.

And I wish I was special

Жаль, что я не особенный,

You're so fuckin' special

Ты же чертовски особенная.

But I'm a creep, I'm a weirdo.

Я всего лишь слизняк, я человек со странностями,

What the hell am I doing here?

Что, черт возьми, я делаю здесь?

I don't belong here.

Мне здесь не место.

I don't care if it hurts

Мне все равно, больно ли это,

I want to have control

Я хочу себя контролировать,

I want a perfect body

Хочу иметь красивое тело

I want a perfect soul

И красивую душу.

I want you to notice

Хочу, чтобы ты замечала,

When I'm not around

Когда меня нет рядом.

You're so fuckin' special

Ты чертовски особенная,

I wish I was special

Жаль, что я не особенный.

But I'm a creep, I'm a weirdo.

Я всего лишь слизняк, я человек со странностями,

What the hell am I doing here?

Что, черт возьми, я делаю здесь?

I don't belong here.

Мне здесь не место.

She's running out again,

Она снова уходит,

She's running out

Она уходит,

She's run run run running out...

Она уходит, уходит, уходит...

Whatever makes you happy

Независимо от того, что делает тебя счастливой,

Whatever you want

Независимо от того, чего ты хочешь,

You're so fuckin' special

Ты чертовски особенная,

I wish I was special...

Жаль, что я не особенный.

But I'm a creep, I'm a weirdo,

Я всего лишь слизняк, я человек со странностями,

What the hell am I doing here?

Что, черт возьми, я делаю здесь?

I don't belong here.

Мне здесь не место.

I don't belong here.

Мне здесь не место.

Видео