Темный режим

Here's Hope

Оригинал: Owl City

Надежда есть

Перевод: Вика Пушкина

(Here's hope)

(Надежда есть)

(Here's hope)

(Надежда есть)

(Here's hope)

(Надежда есть)

Everywhere everybody needs a neighbor

Везде и всем нужен ближний,

Showing up when times get hard

Тот, кто придёт на помощь в трудные времена,

But there's friends of sons and daughters

Однако приятели сынов и дочерей

Saying grace without supper in your backyard

Читают молитву у вас на лужайке за неимением ужина.

Who doesn't wanna be a hero?

Кто не хочет стать героем?

At least a little bit of helpin' out

Окажите тогда хоть какую-то помощь.

There's some things you're never gonna help or change

Есть вещи, которые никак не исправить и не изменить,

But hunger's somethin' we can turn around

Но помочь голодающим — в наших силах.

Here's hope (here's hope)

Надежда есть (надежда есть),

Showin' up at your front door

Она уже у парадного входа.

Here's hope (here's hope)

Надежда есть (вот она),

Yeah what everybody's looking for

Да, это — то, что все ищут.

Here's your one chance to make a difference

Вот он, твой шанс что-то изменить,

Here's your one choice to give a helping hand

Вот он, твой шанс протянуть руку помощи.

There's room at the table for more

За обеденным столом всем хватит места.

Yeah here's hope

Да, надежда есть.

Yeah here's hope

Да, надежда есть.

There's a small-town girl in third grade

В небольшом городке живёт девочка, которая учится в третьем классе

Makin' sure her sisters get enough

И видит, как её сестры ни в чём не нуждаются.

She sees her mama working two jobs worrying and crying,

Она видит, как мать вкалывает на двух работах, волнуется и плачет,

Doing everything but giving up

Делает всё возможное, но не сдаётся.

If a miracle's a gift when you need it

Если чудо — это дар, который необходим вам,

Then it's time for stepping in

То ему самое время произойти.

Here's to families and kids,

Пусть все семьи и дети,

Where ever you live

Где бы ты вы ни жили,

Never ever wondering again

Больше никогда не будут в чём-то нуждаться.

Here's hope (here's hope)

Надежда есть (надежда есть),

Showin' up at your front door

Она уже на пороге твоего дома.

Here's hope (here's hope)

Надежда есть (вот она),

Yeah what everybody's looking for

Да, это — то, что все ищут.

Here's your one chance to make a difference

Вот он, твой шанс что-то изменить,

Here's your one choice to give a helping hand

Вот он, твой шанс протянуть руку помощи.

There's room at the table for more

За обеденным столом всем хватит места.

Yeah here's hope

Да, надежда есть.

Here's to going to bed not hungry

Пусть никто не засыпает голодным,

Here's to changing the story

Пусть история изменится.

Here's to bigger hearts and brighter days

Пусть в сердцах будет больше любви, а дни пусть станут ярче.

Let me hear you sing it for me

Я хочу услышать это из твоих уст,

Let me hear you sing it for me

Я хочу услышать это из твоих уст.

Here's hope (here's hope)

Надежда есть (надежда есть),

Showin' up at your front door

Она уже у парадного входа.

Here's hope (here's hope)

Надежда есть (вот она),

Yeah what everybody's looking for

Да, это — то, что все ищут.

Here's your one chance to make a difference

Вот он, твой шанс что-то изменить,

Here's your one choice to give a helping hand

Вот он, твой шанс протянуть руку помощи.

There's room at the table for more

За обеденным столом всем хватит места.

Yeah here's hope (here's hope)

Да, надежда есть.

Yeah here's hope (here's hope)

Да, надежда есть.

Yeah here's hope (here's hope) (yeah here's hope)

Да, надежда есть (вот она, да, вот она),

Yeah here's hope (here's hope) (yeah here's hope)

Да, надежда есть (вот она, да, вот она),

Yeah here's hope

Да, надежда есть.