Schiff & Anker
Корабль и якорь
(Unsere beiden Herzen aus Stein
(Наши каменные сердца
Treffen so oft aufeinander
Настолько часто сталкиваются,
Die Funken fliegen frei)
Что разлетаются искры)
Ein Freitag im September
Пятница, сентябрь,
Meine Hände auf deinem Bein
Мои руки на твоей ноге,
Deine Hände auf dem Lenkrad
Твои руки на руле.
Die Allee zieht die Sonne an ihr Kleid
На солнце тянется аллея в платье
Aus Kastanien und Ahornblättern
Из каштановых и кленовых листьев.
Heute ist der Tag wir tragen
Сегодня тот самый день, мы одеваем
Den schönsten Scheiß' den wir besitzen
Самое красивое дерьмо, что у нас есть.
Venus und Mars tanzen im Mondschein
Венера и Марс танцуют в лунном свете,
Spiegelverkehrt durch Schaufenster und Pfützen
Отражаясь в витринах магазинов и лужах.
Ich hab die Tage nicht gezählt
Я не считал дни,
Doch erinnre' mich an jede Stunde
Но помню каждый час,
Seit du fehlst
С тех пор как тебя не хватает.
Du hast die Tage nicht gezählt
Ты не считала дни,
Doch erinnerst dich an jede Stunde
Но помнишь каждый час,
Seit ich fehl'
С тех пор как меня не хватает.
Unsere beiden Herzen aus Stein
Наши каменные сердца
Treffen so oft aufeinander
Настолько часто сталкиваются,
Die Funken fliegen frei
Что разлетаются искры.
Du brauchst ein Schiff
Тебе нужен корабль,
Und ich brauch' ein Anker
А мне — якорь.
Unsere beiden Herzen aus Stein
Наши каменные сердца
Schlagen so oft miteinander
Настолько часто соударяются,
Die Funken fliegen frei
Что разлетаются искры.
Ich bin dein Schiff
Я — твой корабль,
Und du bist mein Anker
А ты — мой якорь.
(Das Universum zeigt was es kann
(Вселенная показывает, что это возможно,
Und gibt uns für die Liebe noch eine freie Hand)
И даёт нам для любви ещё одну руку)
Eine Hand voll Verlangen
В одной руке желание,
Die andere voll Leidenschaft
В другой страсть –
Das Universum zeigt was es kann
Вселенная показывает, что это возможно,
Und gibt uns für die Liebe noch eine freie Hand
И даёт нам для любви ещё одну руку.
Wir greifen zu
Мы цепляемся друг за друга,
Bis die Kraft uns verlässt
Пока силы не покинут нас.
Schick' mich zur Hölle und hol' mich wieder raus
Пошли меня в ад и вытащи оттуда!
Erst der tausend und erste Fehler
Только тысяча и одна ошибка
Macht uns perfekt
Делает нас совершенными.
Die schönsten Geschichten sind die,
Самые красивые истории те,
Die niemand glaubt
В которые никто не верит.
Ich hab die Tage nicht gezählt...
Я не считал дни...
Wir legen an
Мы причалим к берегу
Und lassen nie wieder los
И больше никогда не расстанемся.
Wir legen an
Мы причалим к берегу,
Egal wie stark die See tobt
Как бы сильно ни бушевало море.
Ich hab' die Tage nicht gezählt
Я не считал дни,
Du hast die Tage nicht gezählt
Ты не считала дни,
Seit ich fehl'
С тех пор как меня не хватает.