Ahmad's Blues
Ахмад-блюз
I go through the strangest kind of changes
Со мной происходят очень странные перемены,
Tryin' to find myself a way to pay my dues
Когда я пытаюсь найти способ за всё расплатиться.
And would you believe it, I'm so urban
Только представьте себе: я совершенно городской человек,
My suburban friends don't know my bag of blues
Мои провинциальные друзья не знают, какой у меня груз печалей.
I'm up in the mornin' on the corner so sedated
Я просыпаюсь утром на углу такая спокойная,
That you hardly know it's me
Что вы едва ли узнали бы меня.
And late in the evening when I'm mellow
А поздно вечером, когда я разомлею,
There's my fellow with the world for me to see
Мой милый готов положить мир к моим ногам.
Oh, it's a world full of cocktails at nine
О, этот мир полон коктейлей в девять,
Dinners and wine and very late shows
Ужинов, вина и поздних вечерних шоу
And where the crowd goes
Там, куда ходят толпы.
I'm a girl with a world of her own
Я девушка со своим собственным миром,
A queen on her throne
Королева на собственном троне,
Till every thing's gone and then
Пока все вокруг не исчезнет, и тогда...
I wake up to find that I'm a stranger
Я просыпаюсь и обнаруживаю, что я чужая
In a world where I have never been before
В мире, где я ни разу не была.
I look for the man who held my hand
Я ищу мужчину, который возьмёт меня за руку,
But now I know that he'll be coming back no more
Но теперь я знаю, что он больше не вернётся назад.
I'm telling you ‘bout this bag of blues
Я рассказываю вам о своем грузе печалей.
It's payin' dues, but I got news
Я плачу за всё, но они прибавляются.
Gimme that, I really want that
Дай мне это, я правда хочу этого...
Speakin' ‘bout bag of blues
Я говорю о своём грузе печалей.
Mister, I'm payin' dues
Мистер, я плачу за всё,
Listen I'm changin' shoes
Послушай, я переобуваюсь,
I'm gonna make me some changes
Я изменю свою жизнь.
I walk in a daze and then I'm back to my apartment
Я хожу, как в тумане, а потом возвращаюсь в свою квартиру,
Where I'll grab another wink
Где я немного вздремну
And doze on the sofa till eleven
На софе до одиннадцати,
Then get up and pour myself another drink
А потом встану и налью себе ещё выпить.
Then back at the party, I'll be hearty
Я возвращаюсь на вечеринку, я буду радушной
While waitin' for some better news
В ожидании лучших новостей,
But now in the meantime
Но сейчас, в настоящий момент,
I'll just sit right here and cool it
Я просто сижу и пытаюсь остыть.
We're gonna cool it now
Мы будем остывать
And listen to the rhythm
И слушать ритм
Ahmad's blues
Ахмад-блюза...