Темный режим

This Used To Be My Playground

Оригинал: Madonna (Мадонна)

Когда-то это была моя детская площадка

Перевод: Вика Пушкина

This used to be my playground.

Когда-то это была моя детская площадка.

This used to be my childhood dream.

Когда-то это была мечта моего детства.

This used to be the place I ran to

Когда-то это было место, куда я бежала,

Whenever I was in need of a friend.

Когда мне был нужен друг.

Why did it have to end?

Почему это закончилось?

And why do they always say

И почему люди всегда говорят:

Don't look back.

«Не оглядывайся назад.

Keep your head held high.

Держи голову высоко».

Don't ask them why

Не спрашивай их, почему

Because life is short

«Потому что жизнь коротка

And before you know

И прежде чем поймешь,

You're feeling old

Почувствуешь, что стареешь

And your heart is breaking.

И твое сердце разрывается.

Don't hold onto the past.

Не держись за прошлое».

Well, that's too much to ask.

Хорошо, но это уж слишком.

This used to be my playground (Used to be).

Когда-то это была моя детская площадка (Когда-то была).

This used to be my childhood dream.

Когда-то это была мечта моего детства.

This used to be the place I ran to

Когда-то это было место, куда я бежала,

Whenever I was in need of a friend.

Когда мне был нужен друг.

Why did it have to end?

Почему это закончилось?

And why do they always say

И почему люди всегда говорят:

Live and learn?

«Век живи, век учись»?

Well, the years they flew and we never knew we were foolish then.

Хорошо, но годы пролетели и мы никогда не узнаем, что были глупыми.

We would never tire and that little fire

Мы никогда не утомимся, и тот маленький огонек

Is still alive in me.

Все еще живет во мне.

It will never go away.

Он никогда не исчезнет.

Can't say good-bye to yesterday (can't say good-bye).

Я не могу попрощаться с прошлым (не могу попрощаться).

This used to be my playground (Used to be).

Когда-то это была моя детская площадка.

This used to be my childhood dream.

Когда-то это была мечта моего детства.

This used to be the place I ran to

Когда-то это было место, куда я бежала,

Whenever I was in need of a friend.

Когда мне был нужен друг.

Why did it have to end?

Почему это закончилось?

And why do they always say

И почему люди всегда говорят:

No regrets. But I wish that you

«Не жалей ни о чем», но я хочу, чтобы ты

Were here with me. Well then,

Был сейчас со мной, по крайней мере, тогда

There's hope yet.

Еще остается надежда.

I can see your face in our secret place.

Я вижу твое лицо в нашем тайном месте.

You're not just a memory.

Ты не просто воспоминание.

Say good-bye to yesterday.

Попрощайся с прошлым.

Those are words I'll never say (I'll never say).

Я никогда не скажу эти слова (я никогда не скажу).

This used to be my playground (Used to be).

Когда-то это была моя детская площадка (Когда-то была).

This used to be our pride and joy.

Когда-то это была наша гордость и радость.

This used to be the place we ran to

Когда-то это было место, куда мы бежали

That no one in the world could dare destroy.

Которое никто не мог посметь разрушить.

This used to be our playground (Used to be).

Когда-то это была наша детская площадка (Когда-то была).

This used to be our childhood dream.

Когда-то это была мечта нашего детства.

This used to be the place we ran to.

Когда-то это было место, куда мы бежали.

I wish you were standing here with me.

Я хочу, чтобы ты остался там со мной.

This used to be our playground (Used to be).

Когда-то это была наша детская площадка (Когда-то была).

This used to be our great escape.

Когда-то это было наше великое спасение.

This used to be the place we ran to.

Это было место, куда мы бежали.

This used to be our secret hiding place.

Это было наше потайное место.

This used to be our playground (Used to be).

Когда-то это была наша детская площадка (Когда-то была).

This used to be our childhood dream.

Когда-то это была мечта нашего детства.

This used to be the place we ran to.

Это было место, куда мы бежали.

The best things in life are always free, wishing you were here with me.

Все лучшее в жизни всегда доступно. Хочу, чтобы ты был здесь со мной.

Видео

Другие переводы Madonna (Мадонна)

4 Minutes to Save the World
Across the Sky
Addicted
Ain't No Big Deal
Amazing
American Life
American Pie
Angel
Animal
Auto-Tune Baby
Bad Girl
Beat Goes On
Beautiful Killer
Beautiful Scars
Beautiful Stranger
Bedtime Story
Best Friend
Best Night
Bitch I'm Loca
Bitch I'm Madonna
Body Shop
Borrowed Time
Broken
Burning Up
Bye Bye Baby
Candy Perfume Girl
Candy Shop
Celebration
Cherish
Crave
Crazy
Crazy for You
Cry Baby
Dance Tonight
Dark Ballet
Dear Jessie
Deeper And Deeper
Devil Pray
Devil Wouldn't Recognize You
Die Another Day
Don't Cry for Me Argentina
Don't Stop
Don't Tell Me
Dress You Up
Drowned World/Substitute For Love
Easy Ride
Erotica
Express Yourself
Falling Free
Fever
Forbidden Love
Freedom
Frozen
Future Lovers
Gang Bang
Get Together
Ghosttown
Girl Gone Wild
Give It to Me
Give Me All Your Luvin'
God Control
Gone
Graffiti Heart
Hanky Panky
HeartBreakCity
Hold Tight
Holiday
Hollywood
Holy Water
How High
Human Nature
Hung Up
Iconic
I Deserve It
I Don't Give A
I'd Rather Be Your Lover
I Fucked Up
I Know It
I'll Remember
Illuminati
I Love New York
I'm Addicted
Impressive Instant
I'm So Stupid
Incredible
Inside of Me
Inside Out
Intervention
In This Life
Into the Groove
I Rise
Isaac
I Want You
Joan of Arc
Jump
Justify My Love
Keep It Together
La Isla Bonita
Let It Will Be
Like a Flower
Like an Angel Passing through My Room
Like an Angel Passing Through My Room
Like a Prayer
Like a Virgin
Like It Or Not
Little Star
Live to Tell
Living for Love
Love Don't Live Here
Love Profusion
Love Song
Love Spent
Love Tried to Welcome Me
Lucky Star
Masterpiece
Material Girl
Mer Girl
Messiah
Miles Away
More
Mother And Father
Music
Nobody Knows Me
Nobody's Perfect
Nothing Fails
Nothing Really Matters
Oh, Father
One More Chance
Open Your Heart
Over And Over
Pala Tute
Papa Don't Preach
Paradise (Not for Me)
Physical Attraction
Pretender
Promise to Try
Push
Rain
Ray of Light
Rebel Heart
Revolver
Ring My Bell
Run
Runaway Lover
Sanctuary
Secret
Secret Garden
S.E.X.
Shanti / Ashtangi
She's Not Me
Shoo Bee Doo
Skin
Sky Fits Heaven
Some Girls
Something to Remember
Sorry
Spanish Eyes
Spanish Lesson
Spotlight
Stay
Superstar
Survival
Swim
Take A Bow
The Look Of Love
The Power Of Goodbye
Thief of Hearts
Till Death Do Us Part
Time Stood Still
To Have And Not To Hold
Turn Up the Radio
Two Steps behind Me
Unapologetic Bitch
Veni Vedi Vici
Vogue
Vogue (OST Devil Wears Prada)
Voices
Waiting
Waltz for Eva And Che
Wash All over Me
What It Feels Like for a Girl
Why's It So Hard
Words
X-Static Process
You'll See
You Must Love Me
Your Honesty