Темный режим

Automatisch

Оригинал: Madeline Juno

Автоматически

Перевод: Никита Дружинин

Schon wieder fast vier und ich liege wach

Опять почти 4 часа, а я не могу уснуть.

Bitte erklär mir,

Прошу, объясни мне,

Wieso kommst du nur in der Nacht,

Почему ты приходишь только ночью,

Immer nur in der Nacht?

Всегда только ночью?

Und wenn ich dich am allerwenigsten brauch',

И когда ты нужен мне меньше всего,

Ich mich im Griff und dich vergessen hab',

Когда я беру себя в руки, забыв тебя,

Dann tauchst du auf,

Тогда ты внезапно появляешься,

Genau dann tauchst du auf

Именно тогда ты внезапно появляешься.

Wenn wir kollidieren

Когда мы сталкиваемся

Und du in mir zirkulierst,

И ты во мне циркулируешь,

Vergess' ich, wie man atmet,

Я забываю, как дышать,

Lieg' ich in deinen Armen

Лежу в твоих объятиях.

Verlern' ich, wie es war,

Забываю, каким было

Als es mich ohne dich gab

Моё существование без тебя.

Denn es passiert automatisch

Ведь это происходит автоматически,

Ich kann nichts dafür,

Я ничего не могу с этим поделать,

Nein, das bin nicht ich

Нет, это не я.

Ich steh' unter deinem Bann,

Я очарована тобой,

Ich ergeb' mich und dann

Я сдаюсь, а потом

Passiert es ganz automatisch

Всё происходит автоматически.

Denn es passiert automatisch

Ведь это происходит автоматически,

Ich kann nichts dafür,

Я ничего не могу с этим поделать,

Nein, das bin nicht ich

Нет, это не я.

Ich steh' unter deinen Bann,

Я очарована тобой,

Ich ergeb' mich und dann

Я сдаюсь, а потом

Passiert es ganz automatisch

Всё происходит автоматически.

Diese vier Wände haben zu viel gesehen

Эти 4 стены слишком много повидали.

Was soll ich sagen,

Что я могу сказать,

Wenn ich es nicht mal selbst versteh',

Если даже сама не понимаю,

Warum du kommst und gehst?

Почему ты приходишь и уходишь?

Kettenreaktion tief in meinem Blutstrom

Цепная реакция в моей крови.

Ich vergesse, wie man atmet,

Я забываю, как дышать,

Lieg' ich in deinen Armen

Лежу в твоих объятиях.

Weiß nicht mehr, wie es war,

Уже не помню, каким было

Als es mich ohne dich gab

Моё существование без тебя.

Denn es passiert automatisch

Ведь это происходит автоматически,

Ich kann nichts dafür,

Я ничего не могу с этим поделать,

Nein, das bin nicht ich

Нет, это не я.

Ich steh' unter deinem Bann,

Я очарована тобой,

Ich ergeb' mich und dann

Я сдаюсь, а потом

Passiert es ganz automatisch

Всё происходит автоматически.

Denn es passiert automatisch

Ведь это происходит автоматически,

Ich kann nichts dafür,

Я ничего не могу с этим поделать,

Nein, das bin nicht ich

Нет, это не я.

Ich steh' unter deinen Bann,

Я очарована тобой,

Ich ergeb' mich und dann

Я сдаюсь, а потом

Passiert es ganz automatisch

Всё происходит автоматически.

Es wird nie wieder sein, wie es war

Уже никогда не будет, как раньше.

Du kontrollierst mein System,

Ты контролируешь мою систему,

Wenn du sagst, du gehörst zu mir,

Когда говоришь, что принадлежишь мне,

Bleibst für immer da,

Останешься навсегда рядом,

Für immer da, ja

Навсегда рядом, да.

Denn es passiert automatisch

Ведь это происходит автоматически,

Ich kann nichts dafür,

Я ничего не могу с этим поделать,

Nein, das bin nicht ich

Нет, это не я.

Ich steh' unter deinem Bann,

Я очарована тобой,

Ich ergeb' mich und dann

Я сдаюсь, а потом

Passiert es ganz automatisch

Всё происходит автоматически.

Denn es passiert automatisch

Ведь это происходит автоматически,

Ich kann nichts dafür,

Я ничего не могу с этим поделать,

Nein, das bin nicht ich

Нет, это не я.

Ich steh' unter deinen Bann,

Я очарована тобой,

Ich ergeb' mich und dann

Я сдаюсь, а потом

Passiert es ganz automatisch

Всё происходит автоматически,

Denn es passiert automatisch

Ведь это происходит автоматически