Темный режим

It`s Only Pain

Оригинал: Katie Melua

Это лишь боль

Перевод: Никита Дружинин

It's only pain, it only hurts

Это лишь боль, это лишь страдания,

I'm only down on the floor where I've been before

А я всего лишь лежу на полу, где уже лежала,

And I'll be here again though it hurts to lose you

И я снова окажусь здесь, хотя мне очень больно тебя терять,

It's only pain

Это всего лишь боль...

We went so far, we flew so high

Мы зашли так далеко, взлетели так высоко,

Now it's not easy to watch it die

Теперь непросто смотреть на умирающие чувства,

Just let go, not ask the reason why

Просто отпусти, не спрашивай, почему,

But it don't matter anymore

Это уже не имеет никакого значения...

It's only pain, it only hurts

Это лишь боль, это лишь страдания,

I'm only down on the floor where I've been before

А я всего лишь лежу на полу, где уже лежала,

And I'll be here again though it hurts to lose you

И я снова окажусь здесь, хотя мне очень больно тебя терять,

It's only pain

Это всего лишь боль...

It's not my style, it's not my way

Это так не свойственно мне -

To see the future in shades of gray

Видеть будущее в серых тонах,

Though I still can't bring myself to say

Хотя я до сих пор не могу заставить себя

That you don't matter anymore

Сказать, что теперь ты мне безразличен...

It's only pain, it only hurts

Это лишь боль, это лишь страдания,

I'm only down on the floor where I've been before

А я всего лишь лежу на полу, где уже лежала,

And I'll be here again though it hurts to lose you

И я снова окажусь здесь, хотя мне очень больно тебя терять,

It's only pain [3x]

Это всего лишь боль... [3x]

Видео