Темный режим

Dreams on Fire

Оригинал: Katie Melua

Мечты в огне

Перевод: Никита Дружинин

Busy man, where am I on your list?

Занятой мужчина, какое место я занимаю в твоём списке?

You're so full of big ideas

Ты так полон больших идей

Do you think that we can coexist?

Думаешь, мы можем жить вместе в гармонии?

Will we be a pair in twenty years?

Будем ли мы парой через двадцать лет?

If all your dreams were on fire

Если бы все твои мечты оказались в огне,

Which one would you save?

Какую из них ты бы спасал?

When it comes down to the wire

До самого последнего момента

Should I be afraid?

Мне следует бояться?

Should I be afraid?

Мне следует бояться?

I don't need the world to be content

Мне не нужно, чтобы мир был доволен.

All I'll ever need is you

Все, что мне когда-либо было нужно — это ты.

Time alone with you is time well spent

Время наедине с тобой — это хорошо проведённое время.

For me that simple dream will more than do

Для меня этой простой мечты будет более, чем достаточно.

If all your dreams were on fire

Если бы все твои мечты оказались в огне,

Which one would you save?

Какую из них ты бы спасал?

When it comes down to the wire

До самого последнего момента

Should I be afraid?

Мне следует бояться?

Should I be afraid?

Мне следует бояться?

If all your dreams were on fire

Если бы все твои мечты оказались в огне,

Which one would you save?

Какую из них ты бы спасал?

When it comes down to the wire

До самого последнего момента

Should I be afraid?

Мне следует бояться?

Should I be afraid?

Мне следует бояться?

Видео