Темный режим

My Therapy

Оригинал: Kamelot

Моя терапия

Перевод: Вика Пушкина

When the bliss of salvation has come

Когда блаженное спасение пришло,

I don't mind silence and my fear is gone

Я не замечаю тишины, мой страх пропал,

It's the chemical way to serenity

Это — химический путь к безмятежности,

It's faith versus science

Это — вера против науки.

Who fears the ticking of the clock

Кому страшен мерный ход часов,

When centuries are passing in seconds

Когда столетия минуют в считанные секунды?

Black is the color of my past

Чёрный — вот цвет моего прошлого,

A product of society's abuse

Результат общественной травли.

Come and take me off my daily dose of pain

Приди и избавь меня от ежедневной дозы боли,

Take me off and shelter me

Забери и укрой меня

From this static nothing

От этого застоя.

You're the antidote

Ты — моё противоядие

For solitude injected in my veins

Против одиночества, впрыснутого в мои вены,

May the touch of your hand

И пусть касание твоей руки

forever be my therapy

Будет моим вечным исцелением.

I need your voice to fill the void

Мне нужен твой голос, чтобы заполнить пустоту,

A lullaby to sooth my rejection

Колыбельная, что смягчит побочные действия,

Pure disinfection of the heart

Дезинфекция сердца,

Before this silence tears my soul apart

Пока тишина не растерзала мою душу на части.

Come and take me off my daily dose of pain

Приди и избавь меня от ежедневной дозы боли,

Take me off and shelter me

Забери и укрой меня

From this static nothing

От этого застоя.

You're the antidote

Ты — моё противоядие

For solitude injected in my veins

Против одиночества, впрыснутого в мои вены,

May the touch of your hand

И пусть касание твоей руки

forever be my therapy

Будет моим вечным исцелением.

I walk alone

Я иду в одиночестве

On the path of self-extinction

По этому пути самоуничтожения,

With all these chains to pull me down

Закованный в цепи, что сдерживают меня.

Come at night

Явись ко мне в ночи,

Luminate my inner chambers

Освети мои внутренние покои

And leave the light on when you go

И оставь этот свет горящим, когда будешь уходить.

Please don't go...

Прошу, не уходи!

Come and take me off my daily dose of pain

Приди и избавь меня от ежедневной дозы боли,

Take me off and shelter me

Забери и укрой меня

From this static nothing

От этого застоя.

You're the antidote

Ты — моё противоядие

For solitude injected in my veins

Против одиночества, впрыснутого в мои вены,

May the touch of your hand

И пусть касание твоей руки

forever be my therapy

Будет моим вечным исцелением.

Видео