Темный режим

In Den 90ern

Оригинал: Jeanette Biedermann

В 90-х

Перевод: Никита Дружинин

Mixtape, Buffalos,

Сборники песен на кассетах, Buffalos,

Tribal Tattoos, Tic Tac Toe,

Трайбл тату, Tic Tac Toe,

Viva, MTV, The Dome — wunderbare Jahre

Viva, MTV, Купол, — чудесные годы.

Grunge-Gott Kurt Cobain,

Бог гранжа Курт Кобейн,

Captain Jack and Mr. Vain,

Captain Jack и "Mr. Vain",

Euro Dance and Loveparade,

Евродэнс и Парад любви,

Hennarote Haare

Волосы, окрашенные красной хной.

Spice Girls „Wannabe“,

Spice Girls с песней "Wannabe",

Take That Boygroup-Hysterie

Истерия по бойбенду Take That .

Guns N'Roses „Rocket-Queen“,

Guns N'Roses с песней "Rocket-Queen",

Sterne auf den Schuh'n

Звёздочки на ботинках.

„Wayne's World — Excellent“,

"Мир Уэйна",

„Bang Boom Bang“ und „Lola rennt“

"Верняк" и "Беги, лола, беги",

Hab' Johnny Depp mein Herz geschenkt

Сильно полюбила Джонни Деппа –

Lass uns nochmal so tun!

Давай повторим это!

Als wenn wir nochmal sechzehn wären

Как будто нам снова шестнадцать,

Wie damals in den 90ern

Как тогда, в 90-х;

Als wenn wir nochmal sechzehn wären

Как будто нам снова шестнадцать,

Wie damals in den 90ern

Как тогда, в 90-х.

Hey, wir waren dabei

Эй, мы были там,

Und es wird immer so sein

И всегда будет так.

Game Boy, „Donkey Kong“,

Game Boy, "Donkey Kong",

Tamagotchi, „Pokemon“,

Тамагочи, "Покемон",

Wählscheibentelefon, Internet-Ekstase

Дисковый телефон, восторг от Интернета.

Hyper Hyper, Punk Rock Song,

"Hyper Hyper", панк-рок,

„Wonderwall“ und „Black Hole Sun“

"Wonderwall" и "Black Hole Sun"

Hunderttausend Lieblingssongs,

Сто тысяч любимых песен –

Mehr als nur 'ne Phase

Это больше, чем просто период в жизни.

Scheißegal, was noch kommt!

Плевать, что будет дальше!

Ey, wir waren dabei!

Эй, мы были там!

Und wenn du mich so anschaust,

И когда ты на меня так смотришь,

Wird es immer so sein

Всегда будет так.

Als wenn wir nochmal sechzehn wären

Как будто нам снова шестнадцать,

Wie damals in den 90ern

Как тогда, в 90-х;

Als wenn wir nochmal sechzehn wären

Как будто нам снова шестнадцать,

Wie damals in den 90ern

Как тогда, в 90-х.

Hey, wir waren dabei

Эй, мы были там,

Und es wird immer so sein

И всегда будет так.

Als wenn wir nochmal sechzehn wären

Как будто нам снова шестнадцать,

Wie damals in den 90ern

Как тогда, в 90-х.

Wir trinken Apfelkorn,

Мы пьём яблочный шнапс,

Teilen uns 'n Walkman,

Делимся Walkman'ом,

Hängen zusammen an der Tischtennisplatte rum

Зависаем за игрой в пинг-понг.

Ich hab' wieder meine Radlerhosen an

Я снова одета в велосипедные шорты,

Und du hast ein altes Bandana um

А у тебя на голове старая бандана –

Und alles kommt wieder, all unsere Lieder

И всё повторяется, все наши песни,

Alles kommt wieder, wieder und wieder

Всё повторяется, снова и снова.

Wenn wir nochmal sechzehn wären

Как будто нам снова шестнадцать,

Damals in den 90ern

Как тогда, в 90-х;

Als wenn wir nochmal sechzehn wären

Как будто нам снова шестнадцать,

Wie damals in den 90ern

Как тогда, в 90-х.

Hey, wir waren dabei

Эй, мы были там,

Und es wird immer so sein

И всегда будет так.

Als wenn wir nochmal sechzehn wären

Как будто нам снова шестнадцать,

Wie damals in den 90ern

Как тогда, в 90-х.