Темный режим

Besser Mit Dir

Оригинал: Jeanette Biedermann

С тобой лучше

Перевод: Никита Дружинин

Ich bin gern allein

Мне нравится быть одной,

Wie der lonesome Rider

Как одинокий всадник.

Wird es mir zu eng,

Когда мне становится слишком тесно,

Such ich schnell das Weite

Я быстро ищу простор.

Doch mit dir ist es anders,

Но с тобой всё по-другому,

Denn wenn du mich anlachst,

Ведь, когда ты улыбаешься мне,

Bleibt mein Gedankenkarussell

Карусель моих мыслей

Mal ganz kurz steh'n

Ненадолго останавливается.

Ich weiss,

Я знаю,

Die Zeit macht's uns nicht immer einfach,

Время не всегда облегчает нам жизнь,

Aber zu zweit wird es irgendwie leichter

Но вдвоём будет легче.

Weil du so bist wie du bist

Потому что ты такой, какой есть,

Und mich nicht verändern willst

И не хочешь меня менять.

Egal was passiert — es ist besser mit dir,

Что бы ни случилось, с тобой лучше –

Weil bei uns immer was geht

У нас всегда что-то получается,

Du mein Chaos verstehst

Ты мой хаос понимаешь.

Oh, egal was passiert,

О, что бы ни случилось,

Es ist besser mit, besser mit dir

С тобой лучше, с тобой лучше,

Besser mit dir

С тобой лучше.

Manchmal gibt es Tage,

Иногда бывают дни,

An denen wir uns streiten

Когда мы спорим,

Und dann tut's mir leid,

А потом я сожалею,

Weil ich oft zu weit geh

Потому что часто захожу слишком далеко.

Doch wenn du mich dann anlachst,

Но когда ты потом улыбаешься мне

Und mir alles verzeihen kannst,

И всё мне прощаешь,

Merk ich erst, wie selten ich dir danke sag

Я понимаю, как редко говорю тебе спасибо.

Ich weiss,

Я знаю,

Die Zeit macht's uns nicht immer einfach,

Время не всегда облегчает нам жизнь,

Aber zu zweit wird es irgendwie leichter

Но вдвоём будет легче.

Weil du so bist wie du bist

Потому что ты такой, какой есть,

Und mich nicht verändern willst

И не хочешь меня менять.

Egal was passiert — es ist besser mit dir,

Что бы ни случилось, с тобой лучше –

Weil bei uns immer was geht

У нас всегда что-то получается,

Du mein Chaos verstehst

Ты мой хаос понимаешь.

Oh, egal was passiert,

О, что бы ни случилось,

Es ist besser mit, besser mit dir

С тобой лучше, с тобой лучше,

Besser mit dir, besser mit dir

С тобой лучше, с тобой лучше;

Egal was passiert — es ist besser mit,

Что бы ни случилось, с тобой лучше,

Besser mit dir

С тобой лучше.

Alles ist besser mit dir

Всё лучше с тобой

Ich bin für nichts in der Welt zu feige,

Я для всего в мире слишком труслива,

Denn ich weiss, du bleibst an meiner Seite

Но знаю, что ты останешься рядом со мной.

Weil du so bist wie du bist

Потому что ты такой, какой есть,

Und mich nicht verändern willst

И не хочешь меня менять.

Egal was passiert — es ist besser mit dir,

Что бы ни случилось, с тобой лучше –

Weil bei uns immer was geht

У нас всегда что-то получается,

Du mein Chaos verstehst

Ты мой хаос понимаешь.

Oh, egal was passiert

О, что бы ни случилось,

Es ist besser mit, besser mit dir

С тобой лучше, с тобой лучше,

Besser mit dir, besser mit dir

С тобой лучше, с тобой лучше;

Egal was passiert — es ist besser mit,

Что бы ни случилось, с тобой лучше,

Besser mit dir

С тобой лучше.