Темный режим

Nie Vergessen

Оригинал: Glasperlenspiel

Никогда не забуду

Перевод: Олег Крутиков

Ich wollte nie,

Я никогда не хотела,

Dass uns das passiert,

Чтобы с нами такое произошло,

Auf dem Weg zu unser'm Glück

На пути к нашему счастью

Haben wir uns verirrt.

Мы заблудились.

Ein kleines Wort,

Одно слово,

Wurde zum großen Streit,

А вышел большой скандал.

Das hab ich wirklich nicht mit

Не этого я хотела,

Gib mir mehr Freiheit gemeint.

Когда просила о свободе.

Nichts ist so, wie es gestern war.

И все уже не так, как было прежде.

Ich wäre froh, wärst du jetzt noch da.

Как было бы здорово будь ты рядом.

So hart bereu' ich diesen einen Tag.

Я так жалею о произошедшем в тот день.

Werd' dich für immer vermissen.

Буду всегда скучать по тебе,

Ich werd' dich nie vergessen.

И никогда не забуду.

Jeden goldenen Tag,

Каждым солнечным днем

Werd' ich für immer vermissen.

Буду вечно скучать по тебе.

Egal was wir getan haben,

Не важно, что мы натворили,

Was wir gesagt haben,

Не важно, что мы сказали,

Vergess ich nicht,

Я не забуду,

Ich vergess dich nicht.

Я не забуду тебя.

Ich bin Schuld,

Я виноват,

Hab vieles falsch gemacht,

Столько всего натворил,

Vielleicht haben Träumereien

Возможно мечты

Uns zu Fall gebracht.

И привели нас к финалу.

Und wenn ich schlaf',

И когда я сплю,

Seh ich dich im Traum,

То во сне вижу тебя,

Will wieder aufwachen

Хочу снова проснуться

Und dir in die Augen schaun.

И взглянуть тебе в глаза.

Will nur dich wieder hier bei mir,

Хочу чтобы рядом со мной была одна лишь ты,

Nur bei dir kann ich mich verlier'n,

Только с тобой я могу забыться,

Ich frag mich ob's dich noch interessiert.

Я спрашиваю себя, а хочешь ли этого ты.

Werd' dich für immer vermissen.

Буду всегда скучать по тебе,

Ich werd' dich nie vergessen.

И никогда не забуду.

Jeden goldenen Tag,

Каждым солнечным днем

Werd' ich für immer vermissen.

Буду вечно скучать по тебе.

Egal was wir getan haben,

Не важно, что мы натворили,

Was wir gesagt haben,

Не важно, что мы сказали,

Vergess ich nicht,

Я не забуду,

Ich vergess dich nicht.

Я не забуду тебя.

Noch nicht vorbei,

Все еще впереди,

Vielleicht ist es noch nicht vorbei.

Возможно все еще впереди.

Ich wünschte es wär noch nicht vorbei,

Как я хочу, чтобы оно было впереди,

Uns're schöne Zeit.

Наше чудесное время.

Werd' dich für immer vermissen.

Буду всегда скучать по тебе,

Ich werd' dich nie vergessen.

И никогда не забуду.

Jeden goldenen Tag,

Каждым солнечным днем

Werd' ich für immer vermissen.

Буду вечно скучать по тебе.

Egal was wir getan haben,

Не важно, что мы натворили,

Was wir gesagt haben,

Не важно, что мы сказали,

Vergess ich nicht,

Я не забуду,

Ich vergess dich nicht.

Я не забуду тебя.