Темный режим

This Magic Moment

Оригинал: Drifters, The

Это волшебное мгновение

Перевод: Вика Пушкина

This magic moment

Это волшебное мгновение,

So different and so new

Такое неслыханное и новое,

Was like any other

Было как и все другие,

Until I met you

Пока я не встретил тебя.

And then it happened

И вот это случилось.

It took me by suprise

Это стало для меня неожиданностью,

I knew that you felt it too

Я знал, что у тебя было то же самое чувство:

I could see it by the look in your eyes

Я видел это по твоим глазам.

Sweeter than wine

Слаще вина,

Softer than a summer's night

Нежнее летней ночи,

Everything I want, I have

У меня есть всё, что я хочу,

Whenever I hold you tight

Когда я крепко обнимаю тебя.

This magic moment,

Это волшебное мгновение,

While your lips are close to mine,

Когда твои губы сливаются с моими,

Will last forever,

Будет длится вечно,

Forever, 'til the end of time

Вечно, до конца времен.

So why won't you dance with me?

Не хочешь потанцевать со мной?

Why won't you dance with me?

Ты не хочешь потанцевать со мной?

This magic moment

Это волшебное мгновение,

So different and so new

Такое неслыханное и новое,

Was like any other

Было как и все другие,

Until I met you

Пока я не встретил тебя.

And then it happened

И вот это случилось.

It took me by suprise

Это стало для меня неожиданностью,

I knew that you felt it too

Я знал, что у тебя было то же самое чувство:

I could see it by the look in your eyes

Я видел это по твоим глазам.

Sweeter than wine

Слаще вина,

Softer than a summer's night

Нежнее летней ночи,

Everything I want, I have

У меня есть всё, что я хочу,

Whenever I hold you tight

Когда я крепко обнимаю тебя.

Видео