Темный режим

Let the Music Play

Оригинал: Drifters, The

Пусть музыка играет

Перевод: Лана Вильд (Светлана Каримова)

Let the music play

Пусть музыка

Just a little longer

Поиграет ещё,

Just a little longer

Поиграет ещё.

Let me hold him in my arms

Дайте мне побыть в его объятиях

A little longer

Немного ещё.

Make the music play

Пусть музыка

Just a little slower

Играет помедленнее,

Just a little slower

Играет помедленнее.

Let me hear his tender sighs

Дайте мне послушать его нежные вздохи

A little longer

Немного ещё.

Make the music play

Пусть эта музыка играет,

Keep this magic going

Пусть это волшебство не проходит,

Keep those trumpets blowing

Пусть эти трубы гудят

All through the night

Всю ночь.

Don't ever skip a beat for

Не прерывайтесь ни на миг,

He may slip away

Потому что он может ускользнуть,

And if we were parted

А, если мы расстанемся,

I'd be broken hearted

Моё сердце разобьется.

Till he's in my arms to stay

Пока он в моих объятиях,

Please let the music play

Прошу, пусть музыка играет.

Make the music play

Пусть музыка

Just a little slower

Играет помедленнее.

Till he's in my arms to stay

Пока он в моих объятиях,

Please let the music play

Прошу, пусть музыка играет.

Let the music play

Пусть эта музыка играет,

Keep this magic going

Пусть это волшебство не проходит,

Keep those trumpets blowing

Пусть эти трубы гудят

All through the night

Всю ночь.

Don't ever skip a beat for

Не прерывайтесь ни на миг,

He may slip away

Потому что он может ускользнуть,

And if we were parted

А, если мы расстанемся,

I'd be broken hearted

Моё сердце разобьется.

Till he's in my arms to stay

Пока он в моих объятиях,

Please let the music play

Прошу, пусть музыка играет.

[4x:]

[4x:]

Let the music play

Пусть музыка

Just a little longer

Поиграет ещё...

Видео