Темный режим

Amok

Оригинал: Der Bote

Амок

Перевод: Олег Крутиков

Vor mir liegt ein Tagebuch

Передо мной лежит дневник,

und ich sehe dich

И я вижу тебя.

Worte voller Hass und Wut

Слова, полные ненависти и злобы

auf alle, auch auf mir

На всех, даже на меня.

Nun erst kann ich dich verstehen

Только сейчас я тебя понимаю,

Doch jetzt ist es geschehen

Но все уже произошло.

Du warst ein Mensch wie wir

Ты был таким же человеком, как мы,

Von keinem andern Stern

Не с какой-то другой звезды,

und uns doch so fern

Но все же был так далек.

Alle, das hast du geglaubt,

Ты думал, что все

haben über dich gelacht

Смеются над тобой.

Guck mal, dieser Spinner

Смотри, этот чокнутый,

der alles anders macht

Который все делает не так.

Stay different

Не будь как все.

der Idiot spielt im Wald

Идиот играет в лесу

"Ein Mann Sieht Rot"

В "Жажду смерти".

Doch du warst ein Mensch wie wir

Но ты был таким же человеком, как мы,

Da war nur dieser Schmerz

Была только эта боль,

Ein Riss ging durch dein Herz

Дыра в твоем сердце.

Du warst ein Mensch wie wir

Ты был таким же человеком, как мы,

und wolltest anders sein

И хотел быть другим.

"Stay different" war dein Fluch

"Не будь как все" стало твоим проклятьем.

Oh nein, du warst kein Held

О нет, ты не был героем,

Nicht besser als das Bild der Welt

Ты был не лучше образа мира

in deinem letzten Tagebuch

В твоем последнем дневнике.