Темный режим

Soldado De Papel

Оригинал: David Bisbal

Бумажный солдатик

Перевод: Вика Пушкина

Hay un lugar donde no hay sol

Есть место, где нет солнца,

Sólo dolor,

Только боль,

Sin marcha atrás

Нет ни пути назад,

Ni dirección,

Ни выхода,

Tienes que luchar

Ты должен сражаться

No, no han crecido y ya tienen valor

Нет, они не повзрослели, но уже отважны,

No han vivido y mueren por error

Они не жили и умирают по ошибке,

Y su juego lo destruye el fuego

И их игру прекращает огонь,

Son niños

Они — дети

[Chorus:]

[Припев:]

Quién puso en tus manos odio de regalo

Кто вложил в твои руки отвращение к удовольствиям,

Quién con tanta ira te lastima

Кто своим гневом причинил тебе боль,

Cómo pudo la inocencia convertirse en destrucción

Как могла невинность превратиться в разрушительную силу,

Quién te habrá robado el mundo en un disparo

Кто ограбил твой мир выстрелом,

Quién le puso precio a tu vida

Кто назначил цену твоей жизни,

Cómo vive la conciencia con tanto dolor

Как живет совесть с такой болью,

Dime quién cómo y porqué, soldado de papel...

Скажи мне, бумажный солдатик: кто, как и почему...

De plomo no son, su piel es real

Они не из свинца, они живые,

Mil y uno caerán

Тысяча и один падут,

No, no importa la edad

Нет, возраст не имеет значения,

Ellos sufrirán,

Они будут страдать,

Es una bala más

Еще одна пуля

No, no han crecido y ya tienen valor

Нет, они не повзрослели, но уже отважны,

No han vivido y mueren por error

Они не жили и умирают по ошибке,

Y su juego lo destruye el fuego

И их игру прекращает огонь,

Son niños

Они — дети

[Chorus]

[Припев]