Fue Nuestro Amor
Это была наша любовь
No preguntes si te extraño, sabes como soy
Не спрашивай, скучаю ли я по тебе, ты меня знаешь,
Quieres que te cuente como estoy
Хочешь, чтобы я рассказал тебе, как мои дела,
¿Cómo calcular los daños en su dimensión?
Как вычислить размер ущерба?
¿Cómo puedo explicarte lo que se rompió?
Как я могу объяснить тебе то, что разбилось?
Nuestra historia fue perfecta pues me transformó,
Наша история была прекрасной, она изменила меня в лучшую сторону,
Fui por vidrios rotos y dolió,
Я ходил по битому стеклу, было больно,
Me cegó tu luz directa, ahora veo mejor,
Меня ослепили твои прямые лучи, сейчас я вижу лучше,
Y vivir cayendo me cansó.
А жить в падении я устал.
Fue nuestro amor, mi máximo maestro de dolor ,
Это была наша любовь, мой лучший учитель боли,
El cielo y el infierno en oposición,
Рай и ад в противоборстве,
El fuego y el papel en colisión,
Огонь и бумага в столкновении,
Salto mortal del corazón.
Смертельный прыжок сердца.
Nunca te mentí, eterno fue mientras duró,
Я никогда не врал тебе, казались вечными наши отношения,
Da lo mismo quién lo decidió,
Неважно, кто это решил,
Fui por ciclos de silencio pero ha vuelto mi voz,
Я молчал долго, но ко мне вернулся голос,
Sabes que es mejor para los dos.
Ты знаешь, что так лучше для обоих.
Fue nuestro amor, mi máximo maestro de dolor ,
Это была наша любовь, мой лучший учитель боли,
El cielo y el infierno en oposición,
Рай и ад в противоборстве,
El fuego y el papel en colisión,
Огонь и бумага в столкновении,
Salto mortal del corazón.
Смертельный прыжок сердца.
Te dejo atrás, ya te solté,
Я оставляю тебя позади, я уже отпустил тебя,
No tengo más para perder.
Мне больше нечего терять.
Fue nuestro amor, mi máximo maestro de dolor ,
Это была наша любовь, мой лучший учитель боли,
El cielo y el infierno en oposición,
Рай и ад в противоборстве,
El fuego y el papel en colisión,
Огонь и бумага в столкновении,
Salto mortal del corazón.
Смертельный прыжок сердца.