Темный режим

Adoro

Оригинал: David Bisbal

Обожаю

Перевод: Никита Дружинин

Adoro la calle en que nos vimos

Я обожаю улицу, где мы увиделись,

La noche cuando nos conocimos

Ночь, когда мы узнали друг друга,

Adoro las cosas que me dices

Обожаю то, что ты говоришь мне,

Nuestros ratos felices

Наши счастливые мгновения,

Los adoro vida mía.

Обожаю их, жизнь моя.

Adoro la forma en que sonríes

Я обожаю то, как ты улыбаешься,

El modo en que a veces me riñes

То, как иногда ругаешь меня,

Adoro la seda de tus manos

Обожаю шёлк твоих рук,

Los besos que nos damos

Поцелуи, которые мы дарим друг другу,

Los adoro vida mía.

Обожаю их, жизнь моя.

[Chorus:]

[Припев:]

Y me muero por tenerte junto a mí

И я умираю от желания, чтобы ты была рядом со мной —

Cerca muy cerca de mí

Близко, очень близко ко мне,

No separarme de ti

И чтобы мне не разлучаться с тобой -

Y es que eres mi existencia

Ведь ты моё существование,

Mi sentir

Моё чувство,

Eres mi luna y mi sol

Моя луна и моё солнце,

Eres mi noche de amor

Моя ночь любви.

Mi noche de amor

Моя ночь любви...

Adoro el brillo de tus ojos

Я обожаю блеск твоих глаз,

Lo dulce que hay en tus labios rojos

Сладость твоих алых губ,

Adoro la forma en que suspiras

Обожаю то, как ты вздыхаешь,

Y hasta cuando caminas

И даже то, [как] ты ходишь,

Yo te adoro vida mía

Обожаю тебя, жизнь моя.

[Chorus]

[Припев]

Yo te adoro vida mía

Обожаю тебя, жизнь моя.