Темный режим

Divide

Оригинал: Birthday Massacre, The

Разделение

Перевод: Никита Дружинин

Tides of glass, return to ash.

Стеклянные волны обращаются в пепел.

In the dawn, we follow the path away from the sun.

На рассвете мы идем дорогой, отдаляясь от солнца.

Shadows cast in wake of the past.

Разбужены тени прошлого.

Reaching out, into the dark and out of the light.

Тянутся к темноте, прочь от света.

Crawling underneath our feet,

Расползается у нас под ногами

A river running black and green

Река, черная и зеленая,

From the heart of the gallows tree,

Из самого сердца дерева-виселицы,

Where the future and our fate

Откуда будущее и наши судьбы

Will bleed into the world below.

Прольются кровью в этот мир.

Stone to bear the mountain stairs.

Камень выдержит горную лестницу.

In the night, we dance with our devils and dine with the snakes.

Ночью мы танцуем с нашими демонами и вкушаем пищу со змеями.

The dead will stare in joy and despair

Смерть воззрится в радости и отчаянии,

Rising up, away from the earth, into the clouds.

Возвышаясь прочь от земли к небесам.

From the eye of the Graeae we stole,

Из глаза Грайи мы украли

A truth that we can't unknow.

Истину, которую не могли не знать.

Spinning on the threads they sew

Спрядая нити, которые они видели

In a river of the tears that flow into the world below.

В реке слез, что течет в этот мир.

Over, under, threads of fate.

Вокруг, внизу — нити судеб,

Weaving patterns, soon and late.

Сплетаются в узоры, рано или поздно.

As in this life, so in all things

Как в этой жизни, так и во всем

The end result, the action brings.

Действие приводит к конечному результату.

The fates will divide in three.

Судьбы разделятся натрое.

A sight that we can't unsee.

Зрелище, которые мы не могли не видеть.

We're falling to our hands and knees

Мы падаем на руки и колени,

As the past and the future bleed into the world below.

Когда прошлое и будущее проливаются кровью в этот мир.