Темный режим

Surprise, Surprise!

Оригинал: Billy Talent

Сюрприз, сюрприз!

Перевод: Олег Крутиков

You got the look but not the credit,

У тебя есть имидж, но не уважение.

They wrote the book on how to sell it,

Они собаку съели на том, как продавать всё —

From cigarettes to skinny jeans.

От сигарет до узких джинсов.

You got the money, they got the means.

Ты зарабатываешь деньги, они — целое состояние.

All you upper class daughters and working class sons,

Все вы, дочери высшего класса и сыновья рабочего,

It's hard to save a dollar the way the world runs.

В наше время тяжело накопить деньги.

You're the target market of a corporate joke,

Вы — целевой рынок всеобщих насмешек.

It won't be so ironic when your daddy is broke.

Когда ваши папочки разорятся, вам будет не до иронии.

Surprise, surprise! Surprise, surprise!

Сюрприз, сюрприз! Сюрприз, сюрприз!

You're much better looking when you're in disguise.

Вы выглядите намного лучше, когда вы в чужом облике.

Surprise, surprise, surprise, surprise!

Сюрприз, сюрприз! Сюрприз, сюрприз!

And this revolution has been brought to you by...

А спонсорами этой революции являются...

Just find a style, so you can mimic,

Найди свой стиль, придумай, кем ты хочешь быть -

The tortured artist, the jaded cynic.

Непризнанным мастером или изнуренным циником...

The latest gadget is just a gimmick.

Новейший гаджет — всего лишь рекламный трюк.

Another sucker born every minute.

Каждую минуту появляется очередной лопух.

Well, I'm sick of this town bringing me down,

Всё, я устал от всего этого,

It's a first world epidemic all around.

Это первая пандемия.

Well, I'm sick of this town bringing me down,

Всё, я устал от всего этого,

A lost generation trying to act profound.

Потерянное поколение пытается действовать мудро.

All you upper class daughters and working class sons.

Все вы, дочери высшего класса и сыновья рабочего,

It's hard to save a dollar the way the world runs.

В наше время тяжело накопить деньги.

We got a counterculture, you can buy off a shelf,

У нас своя контркультура, которую ты можешь купить.

If you're losing your identity, try somebody else.

Если ты теряешь свое "я", попробуй стать кем-то другим.

Surprise, surprise! Surprise, surprise!

Сюрприз, сюрприз! Сюрприз, сюрприз!

You're much better looking when you're in disguise.

Вы выглядите намного лучше, когда вы в чужом облике.

Surprise, surprise, surprise, surprise!

Сюрприз, сюрприз! Сюрприз, сюрприз!

And this revolution has been brought to you by...

А спонсорами этой революции являются...

Those who seem to think we don't care

Те, кому кажется, что нам все равно,

And those who seem to think we're not aware,

И те, кому кажется, что мы не отдаем себе отчет.

Surprise, surprise, surprise, surprise!

Сюрприз, сюрприз! Сюрприз, сюрприз!

You're much better looking when you're in disguise.

Вы выглядите намного лучше, когда вы в чужом облике.

Call the ranks! [x3]

Люди, очнитесь! [x3]

All you working class daughters, and upper class sons

Все вы, дочери высшего класса и сыновья рабочего,

It's hard to save a dollar the way the world runs.

В наше время тяжело накопить деньги.

We're the target market of a corporate hoax

Вы — целевой рынок всеобщих насмешек.

Our generation is a fucking joke

Наше поколение — просто посмешище.

Surprise, surprise! Surprise, surprise!

Сюрприз, сюрприз! Сюрприз, сюрприз!

You're much better looking when you're in disguise.

Вы выглядите намного лучше, когда вы в чужом облике.

Surprise, surprise, surprise, surprise!

Сюрприз, сюрприз! Сюрприз, сюрприз!

And this revolution has been brought to you by...

А спонсорами этой революции являются...

Those who seem to think we don't care

Те, кому кажется, что нам все равно,

Those who seem to think we're not aware,

И те, кому кажется, что мы не отдаем себе отчет.

Surprise, surprise, surprise, surprise!

Сюрприз, сюрприз! Сюрприз, сюрприз!

You're much better looking when you're in disguise...

Вы выглядите намного лучше, когда вы в чужом облике...

Видео