Темный режим

The Sunk'n Norwegian

Оригинал: Alestorm

Утонувший Норвежец

Перевод: Никита Дружинин

There lies a tavern down Wisconsin Way

Ниже на Висконсинской дороге есть таверна,

Where you can get drunk any time of the day

Где ты можешь напиться в любое время суток

The landlord's a bastard, the barmaid's a whore

Владелец — засранец, барменша — шлюха,

But give them no shit or you're straight out the door

Но не обращай на это внимания, иначе вылетишь прямо в дверь

The Sunk'n Norwegian's the name of this hole

"Утонувший Норвежец" — вот имя той дыры

A nasty ol' tavern if ever I've known

Мерзкая старая таверна, из всех что я когда-либо знал

One more drink at The Sunk'n Norwegian

Выпьем ещё разок в "Утонувшем Норвежце"

One more drink before we have to die

Выпьем ещё разок, прежде, чем умрём

One more drink at The Sunk'n Norwegian

Выпьем ещё разок в "Утонувшем Норвежце"

Raise up your tankards of ale to the sky!

Поднимите свои кружки с элем повыше!

Scoundrels and brigands and ne'er-do-wells

Негодяи, бандюки и бездельники

And creatures dragged up from the black pits of hell

А также создания, явившиеся прямиком из черных провалов ада -

All find their relieve in a tankard of ale

Все находят облегчение в кружке эля,

So the Sunk'n Norwegian is where we will sail

Так что "Утонувший Норвежец" — вот куда мы плывём,

For barrels of whiskey or pints from the bar

За бочками с виски или же за пинтой вина с барной стойки.

But if you don't know — then you don't go

Но если же ты не уверен — то ты и не идёшь.

One more drink at The Sunk'n Norwegian

Выпьем ещё разок в "Утонувшем Норвежце"

One more drink before we have to die

Выпьем ещё разок, прежде, чем умрём

One more drink at The Sunk'n Norwegian

Выпьем ещё разок в "Утонувшем Норвежце"

Raise up your tankards of ale to the sky!

Поднимите свои кружки с элем повыше!

Drink up my friends, as much as you can

Пейте, друзья мои, сколько сможете,

For tomorrow we sail to a faraway land

Ведь завтра мы отплываем в далёкую страну

We'll party all night and get drunk off our heads

Мы будем праздновать всю ночь и пить до упаду

'Cause we can all rest when we are dead

Ведь отдыхать будем после смерти!

One more drink at The Sunk'n Norwegian

Выпьем ещё разок в "Утонувшем Норвежце"

One more drink before we have to die

Выпьем ещё разок, прежде, чем умрём

One more drink at The Sunk'n Norwegian

Выпьем ещё разок в "Утонувшем Норвежце"

Raise up your tankards of ale to the sky!

Поднимите свои кружки с элем повыше!