Темный режим

Words Are Dead

Оригинал: Agnes Obel

Слова мертвы

Перевод: Никита Дружинин

I wanna buy you roses

Я хочу купить тебе розы,

'Cause the words are dead,

Потому что слова мертвы,

Follow in the blindness

Следую за ними в слепоту

On the arrow head

На острие стрелы.

'Cause the words are dead

Потому что слова мертвы

And you know it

И ты знаешь это.

Yeah the words are dead

Да, слова мертвы,

Lower them down

Опусти их.

Didn't know if you could

Не знала, можешь ли ты

Deny the dead,

Отречься от мертвых,

Leaving them in silence

Оставив их в тишине

On their mouldy bed

На их заплесневевшей постели.

Oh I am numb

О, я погрузилась в оцепенение

And over

И со всем покончено...

Their kingdom come

Их царство пришло,

Lower me down

Так опусти меня в землю

They are dead, they are dead

Они мертвы, они мертвы...

Oh, don't cry for me,

О, не плачь по мне,

Oh, don't cry for me,

О, не плачь по мне,

Oh, don't cry for me,

О, не плачь по мне,

Oh, don't you cry for me

О, ты же не плачешь по мне?

Lower them down in the ground

Опусти их в землю,

Lower them down in the ground

Опусти их в землю.