Темный режим

Stretch Your Eyes

Оригинал: Agnes Obel

Завяжи свои глаза

Перевод: Никита Дружинин

The darkness and the ghost

Темнота и призрак,

They dance so sweet and slow

Они танцуют так нежно и медленно,

Dug-out from below there

Они здесь, вернувшиеся из самого ада,

To damn the gods

Чтобы проклинать богов.

A grip that will hold

Хватка, которой нужно держать

So tight and close

Так сильно, так крепко.

Around my throat with

Мое горло -

The weight of all our lives

Это хватка с тяжестью всех наших жизней.

You can give to my heart

Ты можешь сказать моей душе

Thousand words or more

Тысячу слов или даже больше.

You can give to my heart

Ты можешь сказать моему сердцу

Thousand words or more

Тысячу слов или даже больше.

The drum you stroke

Барабан, в который ты ударил...

Damn that beat so old

Проклятье! Этот ритм так стар,

In the ground it grows there

Он разносится эхом в земле,

To damn the sun (oh what will come to life)

Чтобы проклясть солнце... (о, что же вернется к жизни?)

Gates of gold

Ворота из золота.

In your head you hold

В твоей голове ты удерживаешь

A kingdom molten

Мир, который постепенно исчезает —

May the gods be on your side

Да пребудут с тобой боги!

You can give to my heart

Ты можешь сказать моей душе

Thousand words or more

Тысячу слов или даже больше.

You can give to my heart

Ты можешь сказать моей душе

Thousand words or more

Тысячу слов или даже больше.