Темный режим

The Sound of You And Me

Оригинал: Yellowcard

Ощущение нас с тобой

Перевод: Олег Крутиков

Are you there? Putting all the words together

Ты здесь? Связывая слова,

Painting your new masterpiece

Рисуя свой новый шедевр,

Ocean air carrying reminders

Океанский воздух хранит воспоминания о том,

Of that perfect pair we used to be

Какой идеальной парой мы были.

Someday everything ends, can we begin

Когда-нибудь всё кончается. Мы можем начать,

Finding out before we're too late?

Прежде чем узнаем, что уже слишком поздно?

And lost in between, the truth and the dream

Запутавшись между реальностью и мечтой,

I've never been more ready to move on

Сейчас я как никогда готов двигаться дальше.

Changing keys, giving up on me

Сменила ключи, отказалась от меня,

To find familiar things and try blending in

Чтобы найти уже привычное и слиться с ним.

Know this piece I will not forget the sound

Зная это, я никогда не забуду ощущение

Of you and me when we were friends

Того, как мы с тобой были друзьями...

Someday everything ends, can we begin

Когда-нибудь всё кончается. Мы можем начать,

Finding out before we're too late?

Прежде чем узнаем, что уже слишком поздно?

And lost in between, the truth and the dream

Запутавшись между реальностью и мечтой,

I've never been more ready to move on

Сейчас я как никогда готов двигаться дальше.

Bring walls down, hear all my sound

Обрушь стены, услышь смысл моих слов,

Let me back in, love me again

Впусти меня назад, полюби меня снова!

Bring walls down, hear all my sound

Обрушь стены, услышь смысл моих слов,

Let me back in, love me again, yeah

Впусти меня назад, полюби меня снова, да!

Bring walls down, hear all my sound

Обрушь стены, услышь смысл моих слов,

Let me back in, love me again

Впусти меня назад, полюби меня снова!

Видео