Темный режим

Hey Mike

Оригинал: Yellowcard

Эй, Майк

Перевод: Никита Дружинин

Hey Mike, if you're listenin'

Эй, Майк, если ты слушаешь,

I'm callin' home to tell you how it is

Я звоню домой, чтобы рассказать тебе, каково это.

It's real bad, it's cold out here

Мне очень плохо, тут холодно.

It's been a long and lonely year

Это был долгий и одинокий год

(It's been a long and lonely year)

(Это был долгий и одинокий год)

It's been so long

Это длилось так долго...

Don't give up

Не сдавайся!

Don't give in

Не унывай!

Don't give up

Не сдавайся,

Be my friend

Будь моим другом!

Hey Mike, when the check arrives

Эй, Майк, когда придет чек,

I hope you're gonna buy your girlfriend something nice

Я надеюсь, что ты купишь своей девушке что-нибудь:

A fat ring, a slick new ride

Большое кольцо, красивую новую машину.

Just let her know it should have been mine

Только скажи ей, что все это должно было быть моим.

(Just let her know it should have been mine)

(Просто скажи ей, что все это должно было быть моим).

Just let her know

Просто дай ей знать...

Don't give up

Не сдавайся!

Don't give in

Не унывай!

Don't give up

Не сдавайся,

Be my friend

Будь моим другом.

Don't give up

Не сдавайся!

Don't give in

Не унывай!

I'm ending up better for this in the end

В конце концов, у меня все отлично.

You'll get a letter addressed to a friend

Ты получишь письмо, адресованное другу.

A friend who's like no friend that I've ever known

Другу, который уже не похож на того, которого я знал,

When this is over...

Когда все закончилось...

I'm ending up better for this in the end

В конце концов, для такой ситуации у меня все лучше, чем у тебя.

You'll get a letter addressed to a friend

Ты получишь письмо, адресованное другу.

A friend who's like no friend that I've ever known

Другу, который уже не похож на того, которого я знал,

When this is over I wanted to know

Когда все закончилось. Мне захотелось узнать.

His dark side shows, his dark side grows

Его тёмная сторона явила себя, его тёмная сторона разрасталось,

Dark side grows

Разрасталась.

Don't give up

Не сдавайся!

Don't give in

Не унывай!

Don't give up

Не сдавайся,

Be my friend

Будь моим другом.

Don't give up

Не сдавайся!

(Hey Mike, if you're listening be my friend)

(Эй, Майк, если ты слушаешь, будь моим другом)

Don't give in

Не унывай!

(Hey Mike, if you're listening be my friend)

(Эй, Майк, если ты слушаешь, будь моим другом)

Don't give up

Не сдавайся!

Don't give in

Не унывай!

(Hey Mike, will you please return my call?)

(Эй, Майк, ответь, пожалуйста, на мой звонок)

Don't give up

Не сдавайся!

Don't give in

Не унывай!

(Hey Mike, will you please become my friend?)

(Эй, Майк, может станешь моим другом?)

Don't give in

Не унывай!

Hey Mike, is your shiny car fast enough to catch a shooting star?

Эй, Майк, а твоя красивенькая машина достаточно быстра, чтобы поймать падающую звезду?

The one that we all wished on

Ту самую, на которую мы все загадали желания.

Видео