How I Go
Как я уйду
I could tell you the wildest of tales
Я мог бы рассказать тебе самый безумный из всех рассказов –
My friend the giant and traveling sales
Про друга-великана и деловые поездки,
Tell you all the times that I failed
Рассказать о тех временах, когда я терпел неудачи.
The years all behind me
Годы остались позади,
The stories excelled.
Но истории всё ещё живы.
And I'm drying out
Я иссякаю
Crying out
С громкой мольбой о том,
This isn't how I go
Что не так я должен уйти.
I could tell you of a man not so tall
Я мог бы рассказать тебе об одном человеке невеликого роста,
Who said life's a circus and so we are small
Сказавшем однажды, что "Жизнь — это цирк, а мы все — маленькие дети",
Tell you of a girl that I saw
Рассказать о девушке, увидев которую,
I froze in the moment and she changed it all
Я застыл на месте, и она круто всё изменила.
And I'm drying out
Я иссякаю
Crying out
С громкой мольбой о том,
This isn't how I go
Что не так я должен уйти.
Hurry now
А теперь поторопись,
Lay me down
Уложи меня
And let these waters flow
И позволь этим водам течь свободно,
Flow...
Течь свободно...
Son I am not everything you thought that I would be
Сынок, я не совсем тот, кем ты привык меня считать,
But every story I have told is part of me
Но каждая рассказанная мной история — это часть меня.
And you keep the air in my lungs
Благодаря тебе воздух в моих легких ещё продолжает
Floating along as a melody comes
Струиться, подобно мелодии.
And my heart beats like timpani drums
Мое сердце стучит, как барабаны литавр,
Keeping the time while a symphony strums
Отбивающие такт, пока симфония продолжает звучать.
And I'm drying out
Я иссякаю
Crying out
С громкой мольбой о том,
This isn't how I go
Что не так я должен уйти.
Hurry now
А теперь поторопись,
Lay me down
Уложи меня
And let these waters flow...
И позволь этим водам течь свободно,
Flow....
Течь свободно...
Let it flow
Позволь им унести меня,
Let it flow
Позволь им унести меня.
Son I am not everything you thought that I would be
Сынок, я не совсем тот, кем ты привык меня считать,
But every story I have told is part of me
Но каждая рассказанная мной история — это часть меня.
Son I leave you now but you have so much more to do
Сынок, я покидаю тебя, но тебе предстоит еще столько всего сделать.
And every story I have told is part of you
Теперь каждая рассказанная мной история — это часть тебя.