I Had a Dream
Мне снился сон
I had a dream
Мне снился сон,
And I was travelling far among the stars
И я путешествовал далеко, среди звезд -
Worlds behind the gate
Миры позади врат,
Where the night is a shield against the light
Где ночь — щит против света.
I had a dream
Мне снился сон -
Land inhabited by the creatures
Земля, населяемая существами,
Killing, destroying, enslaving themselves
Которые убивают, разрушают, порабощают самих себя.
I clad my wings
Я одевал крылья,
I descended with fire and death
Спускался с огнем и смертью,
Bringing them fear and pain
Принося им страх и боль,
Turning their land into my domain
Превращая их земли в мои владения.
I came spreading disease
Я приходил, распространяя болезнь,
I was detaching their flesh from their bones
Я отделял их плоть от костей,
I killed those who demur
Убил тех, кто возражал,
And I was eating their young
И ел их молодёжь.
I was building thrones and the cities full of filth and disgrace
Я строил троны и города, полные грязи и позора,
I designated, precipitated and punished by taking the mind
Я определял, низвергал и наказывал, забирая разум
With the head
Вместе с головой.
I had a dream
Мне снился сон -
Temples, priests, sacrifice
Храмы, священники, жертва.
Blood and fire is all what they trust
Кровь и огонь — все, во что они верят,
I gave them the knowledge
Я дал им знание,
Seal by the light of the stars above
Печать света выше звезд.
Now fever is over
Теперь лихорадка закончилась,
Pain in my eyes
В моих глазах боль.
But I remember that night
Но я помню ту ночь,
As I was the God
Ведь я был богом.