Темный режим

Silent All These Years

Оригинал: Tori Amos

Молчала все эти годы

Перевод: Олег Крутиков

Excuse me but can I be you for a while

Прости, но могу я побыть на время тобой?

My dog won't bite if you sit real still

Если будешь сидеть спокойно, моя собака не укусит.

I got the anti-christ in the kitchen yellin at me again

Снова на моей кухне антихрист, кричащий на меня.

Yeah I can hear that

И да — я это слышу.

Been saved again by the garbage truck

Вновь спасён благодаря мусорной машине.

I got something to say you know but nothing comes

Знаешь, у меня есть, что тебе сказать, но ничто не вернётся.

Yes I know what you think of me — you never shut up

Конечно, я знаю, что ты думаешь обо мне, ты никогда не заткнёшься.

Yeah I can hear that

И да — я это слышу.

But what if I'm a mermaid

Но что, если я – русалка,

In these jeans of his with her name still on it

В этих его джинсах, на которых ещё Её имя.

Hey but I don't care cause sometimes, I said sometimes

Но это меня не волнует, ведь иногда я говорила "иногда",

I hear my voice and it's been here

Что я слышу свой голос — он молчал

Silent all these years

Все эти годы...

So you found a girl who thinks really deep thoughts

О? Ты нашёл девушку, которая думает о действительно значимых вещах.

What's so amazing about really deep thoughts

И чего изумительного в этих значимых вещах?

Boy you best pray that I bleed real soon

Малыш, ты лучше молись о том, чтоб я как можно скорее истекла кровью.

How's that thought for ya

Как тебе эта мысль?

My scream got lost in a paper cup

Мой крик потерялся в бумажном стакане —

You think theres a heaven where some screams have gone

Ты думаешь, что рай там, куда уходят эти крики.

I got 25 bucks and a cracker, go you think it's enough

Уменя 25 долларов и крекер — ты думаешь, этого мне достаточно.

To get us there

Так доставь нас туда...

Cause what if I'm a mermaid

Но что, если я – русалка,

In these jeans of his with her name still on it

В этих его джинсах, на которых ещё Её имя.

Hey but I dont care cause sometimes, I said sometimes

Но это меня не волнует, ведь иногда я говорила "иногда",

I hear my voice and it's been here

Что я слышу свой голос — он молчал

Silent all these years

Все эти годы...

Years go by will I still be waiting

Идут годы... Неужели я так и буду ждать

For somebody else to understand

Кого-то, кто поймёт меня?

Years go by if I'm stripped of my beauty

Моя красота увянет с годами

And the orange cloud raining in my head

И оранжевые дожди прольются на мою голову...

Years go by will I choke on my tears

Идут годы... Неужели я захлебнусь слезами,

Till finally there is nothing left

И под конец ничего не останется?

One more casualty

Просто на одного убитого больше...

You know were too easy easy easy

Ты знаешь что это было так легко, легко, легко...

Well I love the way we communicate

Да, я люблю наш способ общения,

Your eyes focus on my funny lip shade

Твой взгляд сосредоточен на забавном оттенке моих губ.

Lets hear what you think of me now but baby dont look up

Ну-ка, скажи, что теперь ты обо мне думаешь, но не поднимай глаз, малыш...

The sky is falling

Небо падает....

Your mother shows up in a nasty dress

Появилась твоя мамаша в откровенном платье,

It's your turn now to stand where I stand

Теперь твоя очередь стоять на моём месте.

Everybody lookin at you, here take a hold of my hand

Все на тебя смотрят — возьми меня за руку.

Yeah I can hear them

Да, я слышу их...

But what if I'm a mermaid

Но что, если я – русалка,

In these jeans of his with her name still on it

В этих его джинсах, на которых ещё Её имя.

Hey but I don't care cause sometimes, I said sometimes

Но это меня не волнует, ведь иногда я говорила "иногда"...

I hear my voice

Я слышу свой голос,

I hear my voice

Я слышу свой голос,

I hear my voice

Я слышу свой голос,

And it's been here

Который молчал

Silent all these years

Все эти годы...

I've been here

Я молчала

Silent all these years

Все эти годы...

Видео